Перевод "у нас есть проблемы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

нас - перевод :
Us

есть - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : проблемы - перевод : у нас есть проблемы - перевод : есть - перевод : проблемы - перевод : у нас есть проблемы - перевод :
ключевые слова : There Still Only They More Issues Solve Problems Trouble Problem

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У нас свои проблемы есть.
We've got our own problems.
У нас есть проблемы и похуже.
We still have worse problems than this one.
У нас тоже есть свои проблемы.
We are not without our problems.
У нас есть и более серьезные проблемы.
There are bigger things to worry about.
Похоже, у нас есть проблемы поближе к дому.
Похоже, у нас есть проблемы поближе к дому.
У нас есть свои собственные проблемы, которые надо решить.
We have our own problems to solve.
У нас проблемы?
Are we in trouble?
У нас проблемы.
We gotta work fast.
У нас проблемы.
Big trouble! What is it?
У нас проблемы.
We had some trouble.
У нас у всех проблемы.
We all have problems.
Но у нас есть проблемы, и одна из них это расстояние.
So we have a problem, and one of the problems is distance.
Хьюстон, у нас проблемы.
Houston, we've had a problem here.
Думаю, у нас проблемы.
I think we've got problems.
Хьюстон, у нас проблемы.
Houston, we have a problem.
Том, у нас проблемы.
We've got problems, Tom.
У нас тут проблемы.
We're having problems here.
У нас серьёзные проблемы.
We have serious problems.
Тогда у нас проблемы.
Then we're really in a mess.
У нас большие проблемы.
We're in big trouble.
У нас есть, мой ангел, у нас есть.
We've got it, angel, we've got it.
У всех есть проблемы.
Everyone has problems.
Мы не можем тебе помочь, потому что у нас есть свои проблемы.
We can't help you now because we have our own problems to deal with.
Но теперь у нас есть новое, смелое решение, которое решит наши проблемы.
But now there is a bold new solution to get us out of this mess.
У нас наверняка будут проблемы.
We'll have troubles for sure.
У нас проблемы с мотором.
We're having engine problems.
У нас были некоторые проблемы.
We just had a few problems.
У нас были похожие проблемы.
We had similar problems.
У нас были серьёзные проблемы.
And then come up to the top and then went down to zero again. We were in serious trouble.
У нас с ней проблемы.
We have A problem with her
У нас будут проблемы. Заткнись!
We're all gonna get in trouble.
У нас большие проблемы, сагиб.
There is much trouble coming, sahib.
Сегодня у нас есть великолепная технология у нас есть GPS.
Today, we've got great technology we have GPS.
У нас есть небольшие Wi Fi проблемы. э э ... Это была удивительная программа.
We have a little Wi Fi problem. uhů This has been an amazing program.
У нас есть...
We have an...
У нас есть...
We have...
У Китая есть свои проблемы.
China has its problems.
У ФИФА есть две проблемы.
FIFA has two problems.
У меня есть некоторые проблемы.
Of course there are problems. Really?
У них всех есть проблемы.
They all have problems.
Есть ли у вас проблемы?
Do you have any problem?
У меня тоже есть проблемы.
I have a few worries of my own.
Теперь у нас есть средство решения. Теперь у нас есть возможность.
We now have the tools. We now have the possibilities.
У нас есть кровельщики, у нас есть люди, которые что профессионально.
We have roofers, we have people that do that professionally.
Это значит, что у нас проблемы?
Does that mean we're in trouble?

 

Похожие Запросы : у нас есть - у нас есть - у нас есть - у нас есть - у нас были проблемы - Однако у нас есть - у нас есть оговорки - у нас есть несколько - у нас есть интерес - у нас есть уверенность, - но у нас есть - хотя у нас есть - Теперь у нас есть