Перевод "Однако у нас есть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
есть - перевод : Однако - перевод : нас - перевод : есть - перевод : однако - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : есть - перевод : Однако у нас есть - перевод : нас - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фортуна изменчива, однако у нас есть свобода воли. | Fortune is unstable, while our will is free. |
Однако есть ли у нас для этого деньги? | But do we have the money? |
У нас есть, мой ангел, у нас есть. | We've got it, angel, we've got it. |
А мы сказали У нас, однако, есть ещё одна альтернатива. | And we said, Well, there's another option. |
Сегодня у нас есть великолепная технология у нас есть GPS. | Today, we've got great technology we have GPS. |
У нас есть... | We have an... |
У нас есть... | We have... |
Однако у нас есть огромный опыт, из которого надо делать соответствующие выводы. | But we do have a wealth of experience from which to draw inferences. |
Однако у нас есть некоторые вопросы по части IV, выводам и рекомендациям. | However, we have some inquiries regarding part IV, on conclusions and recommendations. |
Конечно, выбоины могут стать проблемой, однако у нас уже есть её решение. | Potholes, of course that can become a problem, but we have a solution. |
Теперь у нас есть средство решения. Теперь у нас есть возможность. | We now have the tools. We now have the possibilities. |
У нас есть кровельщики, у нас есть люди, которые что профессионально. | We have roofers, we have people that do that professionally. |
У нас есть наука, у нас был дебат. | We've got the science, we've had the debate. |
У нас есть выбор спонсоров для работы, у нас есть выбор партнеров. | We have a choice of sponsors to work with, we have a choice of partners. |
У нас есть лекарства, у нас есть тесты. Но как ослабить стигму? | We have the medicines, we have the tests, but how do you reduce the stigma? |
У нас есть гидроэлектростанции. | We have hydroelectric power plants. |
У нас есть сила. | We have agency. |
У нас есть план . | We have a plan in place. |
У нас есть Папа. | We have a Pope. |
У нас есть соглашение. | We have an agreement. |
У нас есть план. | We have a plan. |
У нас есть вино. | We have wine. |
У нас есть выбор? | Do we have a choice? |
У нас есть работа. | We have work to do. |
У нас есть дела. | We have things to do. |
У нас нечего есть. | We don't have anything to eat. |
У нас есть опыт. | We're experienced. |
У нас есть всё. | We have everything. |
У нас всё есть. | We have everything. |
У нас есть еда. | We have food. |
Еда у нас есть. | We have food. |
У нас есть надежда. | We have hope. |
У нас есть фотографии. | We have pictures. |
У нас есть планы. | We have plans. |
У нас есть помещение. | We have room. |
У нас есть правила. | We have rules. |
У нас есть немного. | We have some. |
У нас есть время. | We have time. |
Время у нас есть. | We have time. |
У нас есть свидетели. | We have witnesses. |
У нас это есть. | We've got this. |
У нас есть время. | We've got time. |
Время у нас есть. | We've got time. |
У нас есть всё. | We've got everything. |
У нас всё есть. | We've got everything. |
Похожие Запросы : у нас есть - у нас есть - у нас есть - у нас есть - Однако у меня есть - у нас есть оговорки - у нас есть несколько - у нас есть интерес - у нас есть уверенность, - но у нас есть - хотя у нас есть - у нас есть проблемы - Теперь у нас есть - у нас есть еще