Перевод "факт о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
факт - перевод : факт - перевод : факт о - перевод : факт - перевод : факт о - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
О люди! Приводится притча удивительный факт. | O men, a similitude is struck so give you ear to it. |
О люди! Приводится притча удивительный факт. | O Mankind! a similitude is propounded so hearken thereto. |
О люди! Приводится притча удивительный факт. | O people, a parable is set forth pay heed to it. |
Еще один факт о пище в городах | This is another thing about food in cities |
Шестое предложение выражает общий факт о предпочтениях Кодди. | The sixth sentence expresses a general fact about Cody's likes. |
Магические факт о нулевой знаний доказательство знаний, сейчас, что | Now, the magical fact about the zero knowledge proof of knowledge, is that |
Это хорошо известный факт, что о здоровье нужно заботиться. | It is a truism that one needs to take care of one s health. |
Факт. | 2010. |
Факт. | Fact |
Факт | And here's the statement. |
Факт! | Definitely! |
Этот факт важен с точки зрения вопроса о категоризации заявителей. | This is relevant to the issue of streaming of claimants. |
И наконец я хочу Быстрый факт упоминается о неразборчиво функции. | Well you can see the answers are half and half but let's just reason through why that's the case. |
А сегодняшний скандал это не факт? Факт. | Is today's scandal not a fact? |
Факт, что я знаю о твоей клептомании, ... Факт, что я знаю о болезни твоего разума, и что болезнь угрожает выйти изпод контроля, ... даёт мне медицинское представление о твоей жизни. | The fact that I know of your kleptomania... the fact that I know your mind is sick and threatening to get out of hand... gives me a medical position in your life. |
Этот факт принципиально изменил сложившиеся ранее представления о Марсе, как о сухой безводной планете. | This completely changed the earlier idea of Mars as a dry waterless planet. |
Да, это политический факт, но все же факт. | It is a political fact, true, but a fact nonetheless. |
Это факт факт, с которым нам приходится мириться. | This is a fact one we must live with. |
Этот факт свидетельствует о приверженности французского правительства обеспечению гарантий прав человека. | That fact demonstrated the French Government's commitment to guaranteeing human rights. |
Я прошу отразить факт наличия письма в официальном отчете о заседании. | I request that the record reflect the fact that the letter was available. |
Еще раз отмечен факт отсутствия данных о результатах проведения оценки поставщиков. | The non availability of supplier evaluations had once again been noted. |
Этот факт не может пройти незамеченным, и о нем нельзя умалчивать. | This fact can neither be avoided nor hushed up. |
Ты знаешь какой нибудь факт о Beatles, который папа не знает. | You know some Beatles factoid that Dad didn't know. |
Пятое предложение дает нам общий факт о девушках которые нравятся Эбби. | The fifth sentence gives us a general fact about the girls Abby likes. |
Факт таков | The fact is |
Это факт. | This is a fact. |
Это факт. | That's a fact. |
Это факт? | Is that a fact? |
Это факт. | It's a fact. |
Да Факт | Yes Fact |
Это факт. | Yes, it's true. |
Это факт. | It happens to be a fact. |
Какой факт? | And your point? |
Это факт. | That's the fact. |
Это факт. | Fine, it's a fact. |
Это факт. | It's a fact. |
Это факт. | It's facts. |
Но мне сложно принять тот факт, что он промолчал и о том, и о другом. | I just find myself stumbling over the fact that he didn't tell me about either. |
Факт 2 о случаях мелкой коррупции в Кении, в основном, не докладывается. | Collins Baswony explains Fact 2 Petty Corruption mostly goes unreported in Kenya |
Мы приветствуем тот факт, что африканские государства заявляют сейчас о своих устремлениях. | We welcome the fact that African States are forthcoming in expressing their aspirations. |
Этот факт иногда удивляет мою аудиторию. Есть шикарная история о Сторме Термонде. | The scientific debates are not going to settle the moral debates. |
Сам факт нашего присутствия здесь сегодня, говорит о том, что есть проблема. | The fact that we're here today shows that there is a problem. |
Замечательный факт о Duolingo честная бизнес модель, которая не ущемляет бедных людей. | So the nice thing about Duolingo is I think it provides a fair business model one that doesn't discriminate against poor people. |
Значит, ты признаешь факт сколачивания фрак... Факт сколачивания фракционной группы? | Do you admit to creating a faction? |
А организация антипартийной фракции это, по вашему, не факт? Факт! | Is the formation of a faction not a fact? |
Похожие Запросы : факт, - установленный факт - Фактический факт - факт приводится - грубый факт - свершившийся факт - случайный факт - п факт - научный факт - поразительный факт