Перевод "ферритовый стержень" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стержень - перевод : стержень - перевод : стержень - перевод : стержень - перевод : ферритовый стержень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стержень | Stick |
Запирающий стержень | Locking rod |
Металлический стержень | deformed by welding |
Запирающий стержень | Signature |
Запирающий стержень | HOLDER, (manufacturer, owner or operator) (for unregistered vehicles only) |
Запирающий стержень | cap |
Думаете, стержень здесь? | OK. Do you think it's here, yes or no? |
Найти их стержень. | Find out what their whole card is. |
стержень, моделирующий бедро (21) | a thigh bar (21) and |
Я закапываю заземляющий стержень | I'm burying the earthing rods. |
Мой стержень вы уже нашли? | Find out mine? |
Теперь он может взять стержень циркуля | And then what do he could do now is he could take his pivot. |
И тогда же появляется внутренний стержень. | That's when structure begins. |
Это и есть сынок, железный стержень | And that, my son, is a glandular attraction. |
Невесомый стержень, который можно присоединять к теламPropertyName | Massless stick which can be connected to bodies |
Это стержень нашего существования, это биология, естественный инстинкт. | It's the pivot, it's biology, it's the natural instinct. |
Спустя поколения кто то догадался посадить его на стержень. | Generations go by, somebody says, hey, why don't we put it on a stick? |
В конце 1969 года был добавлен небольшой анкерный стержень. | In late 1969, a reinforcing neck volute was added. |
В центре этой политики находится Украина, стержень европейского постсоветского порядка. | At the center of this policy is Ukraine, the linchpin of Europe s post Soviet order. |
Не дай показать ему нахмурился сохранить стержень ненавидит своего сына | Pinch him g d forbid show him frowned save rod hates his son |
Для сохранения выдержки в сложных ситуациях необходим крепкий внутренний стержень. | It takes tremendous strength of the back to uphold yourself in the midst of conditions. |
Вот эти секущиеся кончики, цепляющиеся за стержень в маленьком окошке. | And there's the little split ends grabbing the beam in that little window. |
В этот момент рождается любовь. И тогда же появляется внутренний стержень. | That's when love begins. That's when structure begins. |
Как вы думаете, стержень под левой или под правой рукой? СД | Do you think the spike is under your left or your right hand? |
так мне бы хотелось знать, сер что это за железный стержень? | Well, what I want to know, sir, is, what is a glandular attraction? |
Все они абсолютно одинаковые, кроме одной. Из неё торчит стержень из нержавейки. | Now, they're all the exact same except this one obviously has a stainless steel spike sticking out of it. |
Вот вы видите под машиной чёрный стержень на дороге около колёс машины. | You can just see, underneath the car, there is a black rod on the floor by the wheel of the other car. |
Вы уже не знаете, где стержень. И я не знаю, где он, так. | Now you don't know where the spike is, and I don't know where it is either. |
А в центре один большой стержень. Который все будет держать, у меня уже все продумано. | That will make this look like a ship |
b) кольца будут двойными или будут иметь центральный стержень и изготовлены цельными без применения сварки и | (b) the rings are made with a double hoop or equipped with a central bar and made in one piece without the use of welding and |
Как говорится в эритрейской пословице quot Стержень правды может стать тоньше, но сломить его невозможно quot . | As an Eritrean proverb says quot The rod of truth may become thinner but it cannot be broken. quot |
Их главное различие состоит в том, что клапаны Шрадера больше и имеют пружину, закрывающую клапан, когда стержень отпущен. | Their chief differences are that Schrader valves are larger and have springs that close the valve except when the pin is depressed. |
Исторически, именно средний класс имеет внутренний стержень честности и равенства, играя, таким образом, главную роль в создании правового государства. | Historically, it is the middle classes that have an inherent stake in fairness and equality, thus playing an instrumental role in instituting the rule of law. |
Вот он! Она взяла один из этих маленьких волосков, поместила в прибор и начала им давить на металический стержень. | Here it is she took one of those tiny little hairs and put it on to a probe, and then she began pushing it into the metal beam. |
ну, это насчет моей девушки она прочла книгу мисс Медден она говорит, что хочет найти во мне железный стержень. | Well, sir, it's about my girl. Since she read Ms. Madden's book she keeps telling me that all she feels for me is a glandular attraction. |
Последняя стадия использует антибактериальный серебряный стержень, эффективный для предотвращения роста бактерий и тины при помощи ионов серебра, перемещающихся в фильтре. | The final filter stage is the antibacterial Silver lite stone which is effective in preventing bacteria and algae growth with Silver ions |
Это, как сказал Конфуций, стержень всего его учения, и для его последователей обязательным является претворение принципа на практике каждый божий день. | That, he said, was the central thread which ran through all his teaching and that his disciples should put into practice all day and every day. |
Это, как сказал Конфуций, стержень всего его учения, и для его последователей обязательным является претворение принципа на практике каждый божий день. | That, he said, was the central thread which ran through all his teaching and that his disciples should put into practice all day and every day. |
А затем с большим трудом после маркировки, мы помещаем внутрь него датчик, убедившись, что стержень закреплён снаружи так, чтобы фиксировать параметры окружающей среды. | And then with a lot of effort, after tagging, putting in the computer, making sure the stalk is sticking out so it senses the environment, we send this fish back into the sea. |
Через центр каждой из этих частей обычно проходило отверстие, для того, чтобы деревянный стержень мог бы соеденить их воедино, подобно тому, как бусины собираются в ожерелье. | There would also have generally been a hole that would have gone through the centre of each of these pieces, so that a piece of wood sometimes would actually string them together almost like beads on a necklace. |
А затем с большим трудом после маркировки, мы помещаем внутрь него датчик, убедившись, что стержень закреплён снаружи так, чтобы фиксировать параметры окружающей среды. Мы отпускаем рыбу обратно в море, | And then with a lot of effort, after tagging, putting in the computer, making sure the stalk is sticking out so it senses the environment, we send this fish back into the sea. |
Все они пришли из семей, где, по бo льшей части только один родитель, обычно мать или бабушка, и это всё. Они пришли сюда, чтобы выучиться и найти свой внутренний стержень. | They all come from homes where there is, for the most part, just one person in the home, usually the mother or the grandmother, and that's it, and they come here for their education and for their structure. |
Кажется, мы утратили свой моральный стержень и понимание этики, когда мы говорим о том, что мы все должны жить в рамках эксперимента, который проводит с нами кто то другой. | We have seem to have lost our moral fiber and our ethical compass when we talk about that we all should live within an experiment that somebody else is conducting. |
По причине того, что есть стержень многих человеческих патологий, от панических приступов до посттравматического стрессового нарушения, прорыв в понимании системы страха мозга может привести к новым путям лечения этих нарушений. | Because fear is at the core of many human pathologies, from panic attacks to posttraumatic stress disorder, breakthroughs in understanding the brain's fear system may lead to new ways to treat these disorders. |
Главное, я думаю, что женские проблемы самые сложные, потому что, с какой стороны ни посмотри, это вопросы жизни и смерти, и потому, что, как я сказала, это стержень нашего подхода ко многим вопросам. | The bottom line that I decided was actually women's issues are the hardest issues, because they are the ones that have to do with life and death in so many aspects, and because, as I said, it is really central to the way that we think about things. |
Похожие Запросы : ферритовый магнит - ферритовый материал - ферритовый порошок - ферритовый фильтр - ферритовый сердечник - Ферритовый сердечник фильтра - заземляющий стержень - латунный стержень - стержень носа - горячий стержень