Перевод "фигуры мысли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мысли - перевод : мысли - перевод : фигуры - перевод : фигуры мысли - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(М) Если присмотреться, все фигуры здесь организованы (М) и разделены на две школы философской мысли. | And in fact, all of the figures as they're organized are really sort of divided between those two sort of schools of thought. |
Обойти можно, сказал Голенищев, очевидно этим замечанием показывая, что он не одобряет содержания и мысли фигуры. | One could walk round it,' said Golenishchev, showing evidently by this remark that he did not approve of the content and idea of the figure. |
Фигуры. | e.g. |
Фигуры | Subdivisions |
Замкнутые фигуры | Closed figures |
Незамкнутые фигуры | Open figures |
Одинаковые фигуры | Identical pieces |
Одинаковые фигуры | Initial cracks |
Геометрические фигуры | Geometric Shapes |
Запереть фигуры | Lock shapes |
Вставить фигуры | Paste Shapes |
Ставьте фигуры. | Set up your pieces, please. |
(М) Получается, что фон формирует фигуры, а фигуры создают фон. | So the ground is actually making the figures, and the figures are actually constructing the ground. |
Задаёт длину фигуры. | Set the length of your pie. |
Цвет фигуры Z | Z piece color |
Цвет фигуры S | S piece color |
Цвет фигуры I | I piece color |
Цвет фигуры T | T piece color |
Цвет фигуры L | L piece color |
Тень текущей фигуры | Shadow of the current piece |
Фигуры буквально струятся. | There's a fluidity there. |
Каков периметр фигуры? | What is the perimeter of the shape? |
Строение фигуры человека. | Anatomy. |
Просто мысли, мысли вслух. | It's a thought. Just a thought. |
Замкнутые и незамкнутые фигуры | Open and closed figures |
Цвет отражённой фигуры L | Mirrored L piece color |
Какова площадь этой фигуры? | So what's the area of this? |
Рисовать фигуры очень легко. | To grow shapes is very easy. |
Вы создаете трехмерные фигуры. | So you make all these 3D shapes. |
Какие фигуры вы видите? | What shape do you see here? |
Сейчас происходит вырезание фигуры! | Now you piece gets cut! This is the exciting part! |
Доктор Какие фигуры вы видите? | Doctor What shape do you see here? |
Но так же, подкачанные фигуры | But also as tall slender figures |
(М) Фигуры кажутся частью пейзажа. | Dr. Zucker The figures really feel part of the landscape. |
Фигуры немного вытянуты в длину. | The figures are kind elongated. |
Её задаёт изящество самой фигуры. | It's the result of the elegance of the figure herself |
Мы просто переместили части фигуры | We just rearranged its parts. |
Мысли мешали. | My thoughts kept me awake. |
Мысли нестандартно. | Think outside the box. |
Мысли позитивно. | Think positive. |
Это мысли. | That's thoughts. |
Магия мысли. | Brain magic. |
Кемп мысли. | Kemp thought. |
Твои мысли. | Your true feelings |
Страшные мысли! | Such horrible ideas. |
Похожие Запросы : геометрические фигуры - фигуры из - индекс фигуры - рекламные фигуры - фигуры власти - значение фигуры - пассажирские фигуры - Тип фигуры - заметные фигуры - таблица фигуры - масштаб фигуры