Перевод "форпост прогресса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Йорк Фэктори просуществовал как торговый форпост, пока Компания Гудзонова залива не закрыла его в 1957 году. | It continued to operate as a fur trade post for over 270 years until 1957 when the company closed it down. |
В начале ноября датский король и его армия взяли форпост в Лунде, к югу от реки Чевлинге. | In early November, the Danish king and his army had taken post at Lund, south of the Kävlinge River. |
И Сирия, последний российский форпост времен холодной войны, является активом, для поддержания которого Кремль будет делать все возможное. | And Syria, the last Russian outpost of the Cold War, is an asset the Kremlin will do its utmost to maintain. |
Французский король и его брат Карл Анжуйский, король Сицилии, решили атаковать эмират, чтобы основать форпост в Северной Африке. | The French King and his brother Charles of Anjou, who had made himself king of Sicily, decided to attack the emirate to establish a stronghold in North Africa. |
12 мая 7 солдат и трое террористов были убиты в нападении на военный форпост в регионе Жижель, Алжир. | May 12 Seven soldiers were killed and three terrorists killed in an attack against a military outpost in the region of Jijel, Algeria. |
Темпы прогресса | Rate of progress |
Два года спустя Акко, последний крупный форпост крестоносцев в Святой земле был также взят в результате осады в 1291 году. | Aftermath Two years later Acre, the last major Crusader outpost in the Holy Land was also captured in the Siege of Acre in 1291. |
Он сначала двинулся на юг вдоль Кусы, покрыв около половины расстояния до позиций криков, и установил новый форпост в форте Уильямс. | He first moved south along the Coosa, about half the distance to the Creek position, and established a new outpost at Fort Williams. |
Знания для прогресса | प रगत क ल ए ज ञ न |
Воздействие технического прогресса | Impact of advances in technology |
Путь дальнейшего прогресса | The way forward |
Показать панель прогресса | Show Progress Toolbar |
Панель инструментов прогресса | Progress Toolbar |
Рассмотрение прогресса, достигну | Assistance Examination of the |
Промежуточные показатели прогресса | Intermediate progress indicators |
Это ключевая часть прогресса. | This is a key development. |
Признаки прогресса видны везде. | Tanda tanda kemajuan sudah banyak ditemukan. |
Фонд прогресса Кыргызстана протестует | 'Progress in Kyrgyzstan' foundation protested |
У Тома нет прогресса. | Tom isn't progressing. |
Оценка прогресса и результативности | The Task Force developed a number of instruments and tools which include |
Обзор и оценка прогресса | Review and assessment of progress |
Открыть окно прогресса выполнения | Open detailed progress dialog |
Скрыть окно прогресса выполнения | Hide detailed progress window |
Показать окно прогресса выполнения | Show detailed progress window |
Мы даже добились прогресса. | We have actually made progress. |
Удалось достичь определенного прогресса. | A certain amount of progress has been achieved. |
прогресса . 26 27 10 | technologies . 26 27 10 |
Партнерство для экономического прогресса | Partnership for Economic Progress |
Мы должны добиться прогресса. | We must make progress. |
Вот таков путь прогресса. | And this is the way of progress. |
Другой сложностью является правление находящихся в меньшинстве алавитов в стране с преобладанием суннитов, что превращает Сирию в форпост шиитского Ирана в суннитском арабском мире. | Another is Alawite minority rule in a Sunni majority country, which makes Syria a proxy for Shia Iran in the Sunni Arab world. |
Тут важно выделить два вида технического прогресса. Тут важно выделить два вида технического прогресса. | There are two sorts of technological progress really, for this purpose. |
Обама также является сторонником прогресса. | Obama, too, is a progressive. |
Препятствия на пути ускоренного прогресса | Obstacles to accelerated progress |
мониторинг и отслеживание достигнутого прогресса | Monitor and track progress |
Мы уже добились существенного прогресса. | We have made remarkable progress. |
В. Экономика как двигатель прогресса | B. The economy as the engine of progress |
Пока прогресса достичь не удалось. | So far, no progress has been made. |
Обзор прогресса в работе сессии | Review of progress in the session |
Он не совершит серьёзного прогресса. | He's not going to make progress. |
И каковы признаки этого прогресса? | And what are the signs of this progress? |
Ранний уровень прогресса очень быстрый. | So that early level of improvement is really fast. |
Токио город культуры и прогресса... | Tokyo... city of culture and progress... |
Негодования пациента всегда принак прогресса. | Indignation in a patient is always a sign of progress. |
Достижение прогресса по первым двум направлениям внесет решающий вклад в достижение прогресса по упомянутым последним направлениям. | Progress in democracy will determine progress in peace. |
Похожие Запросы : военный форпост - колониальный форпост - форпост пластина - последний форпост - удаленный форпост - оценки прогресса - измерения прогресса - обзор прогресса - добиться прогресса - измерения прогресса - мониторинг прогресса - контроль прогресса - тест прогресса