Перевод "фотографическая карьера" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
карьера - перевод : карьера - перевод : фотографическая карьера - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фотографическая. | A photographic memory! |
iv) Фотографическая секция | (iv) Photography Unit |
У неё фотографическая память. | She has a photographic memory. |
У него фотографическая память. | He has a photographic memory. |
У меня фотографическая память. | I have a photographic memory. |
У Тома фотографическая память. | Tom has a photographic memory. |
У тебя же фотографическая память! | I thought you said you have a photographic memory! I do. |
Фотографическая репродукция картины Руки молящегося Альбрехта Дюрера. | A photographic reproduction of Praying Hands, a public domain work of art by Albrecht Dürer. |
Профессиональная карьера | Professional experience |
Погубленная карьера. | Stop his career. |
(Ж) По моему, фотографическая точность (Ж) не произвела бы такого впечатления. | I think if this had looked photographic, I don't think it would have the power that it does. |
Карьера Тома окончена. | Tom's career is over. |
Кончилась его карьера. | Won't be drawing any more bills. |
Вся твоя карьера. | Your whole career. |
Его политическая карьера окончилась. | His political career has ended. |
Карьера Тома была окончена. | Tom's career was over. |
Профессиональная и дипломатическая карьера | II. Professional and diplomatic career |
У меня странная карьера. | So, I have a strange career. |
Одна жизнь одна карьера . | Now, one lifetime one career. |
Вам нравится его карьера? | Do you |
У него карьера впереди. | He's got a career ahead of him. |
Интересное явление женская карьера. | It's funny, a woman's career. The things you drop on your way up so you can move faster. |
Карьера Келли развивается не сразу. | Kelly is not interested. |
Профессиональная карьера и занимаемые должности | Employment and positions held |
Крис, у тебя странная карьера . | Chris, you have a strange career. |
Какая у меня будет карьера? | What's my career going to be? |
Работа в Walmart не карьера. | Working at Walmart is not a career. |
Так началась моя карьера карикатуриста. | I was launched as a cartoonist. |
А как твоя актерская карьера? | Oh, hello. Well, how is the great actor? |
Я и моя жалкая карьера | Myself and my 2by4 career. |
У вас стремительная карьера и... | You're extremely successful in your career and... |
У тебя впереди большая карьера. | You got a big career ahead of you. |
Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера. | Thus ended my (minor) political career. |
Карьера Ху Цзиньтао не внушает оптимизма. | Hu Jintao's career does not inspire optimism. |
Карьера Станкулеску быстро пошла в гору. | Stanculescu s career boomed. |
Политическая карьера Мэннинга был очень успешной. | Manning's political career was very successful as well. |
Его карьера началась в 1937 году. | Well, he knocked me right out. |
Военная карьера Карла началась в Дании. | Early career Charles began a military career in Denmark. |
Его карьера позже пошла на спад. | His career later went into a slump. |
У тебя была духовная карьера раньше. | У тебя была духовная карьера раньше. |
А как же ваша артистическая карьера? | Is the jaguar a cellist? |
Карьера! А я больше не нужен. | I'm like something in the icebox. |
Большую часть выкупают рабочие с карьера. | The clay pit workers took most of them. |
Моя карьера здесь ни при чем. | It has nothing to do with my career. |
Вот и закончилась моя карьера хирурга. | Well, I'm fnished as a surgeon. |
Похожие Запросы : фотографическая память - фотографическая эмульсия - фотографическая камера - фотографическая запись - фотографическая промышленность - фотографическая книга - фотографическая коллекция - фотографическая комиссия - деловая карьера - карьера коучинг - карьера мудрая - карьера профиль