Перевод "характерный запах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

запах - перевод : запах - перевод : запах - перевод : запах - перевод : запах - перевод : характерный запах - перевод : запах - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Посторонний запах любой запах или привкус, не характерный для продукта.
Reservation by the Netherlands, which is in favour of a maximum moisture content of 6.0 per cent.
Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах.
There is snow, spectacular scenery and that odour, ever present, hangs in the air.
Вот характерный случай.
Here is a typical case.
Запах... запах очень приятный!
The scent . . . The scent is very nice!
Кооператив Агро Днепр характерный пример того.
This is what happened with AgroDniepr in Ukraine.
Арки имеют характерный четырёхслойный профиль.
The arches have a characteristic, fourlayered profile.
запах
(b) Odour
У этого художника очень характерный стиль.
This artist has a very distinctive style.
У этого художника весьма характерный стиль.
This artist has a very distinctive style.
Это характерный размер, как велик транзистор.
This is the feature size, so how big transistors are.
Характерный признак здания богатая отделка фасада.
The building has an extraordinarily colourful facade.
Он показывает характерный размер процессоров с течением времени, где характерный размер это минимальный размер транзистора на чипе.
What it shows is the feature size of processors over time, where the feature size is the minimum size of a transistor or wire on a chip.
Запах гнили.
Yet for me it retained some of its beauty.
Чувствуешь запах?
Do you smell something?
Запах великолепный.
It smells wonderful.
Запах отвратительный.
The smell is atrocious.
b) запах
(i) explosive atmospheres
Винный запах.
Marty Smells Winey
Приятный запах.
What are you doing?
Табачный запах.
TOBACCO SMOKE.
Запах сирени...
The smell of lilac.
Чудесный запах.
That smells wonderful.
Интересный запах?
Smells sweet, doesn't it?
На запах.
No one, they can smell the stinch.
Запах неплохой.
It sure smells good.
Запах пороха!
Gunpowder!
Запах земли.
It smells like land.
Климат Миннеаполиса континентальный, характерный для Среднего Запада.
Charles A. Pillsbury and C.A.
Пол Лоуренс Смит (75) американский характерный актёр.
Paul L. Smith, 75, American actor ( Dune , Maverick ).
Общий мировой спрос это, вероятно, характерный паттерн.
The total world demand, the supply of oil is probably a nice pattern.
Именно это и придает отпечатку характерный синий цвет.
This is what gives the picture its typical blue color.
Запах был отвратительный.
The smell was offensive.
Почувствуй легкий запах.
Take a whiff.
Чувствуешь этот запах?
Do you smell that?
Чувствуете этот запах?
Do you smell that?
Чувствуешь этот запах?
Can you smell that?
Чувствуете этот запах?
Can you smell that?
Запах был ужасный.
The smell was horrible.
Запах был ужасный.
The smell was terrible.
Ненавижу запах чеснока.
I hate the smell of garlic.
Запах был неприятный.
The odour was disagreeable.
Запах был неприятный.
The smell was unpleasant.
Запах был неприятным.
The odour was disagreeable.
Чувствуешь запах газа?
Do you smell gas?
Чуешь запах газа?
Do you smell gas?

 

Похожие Запросы : Характерный элемент - очень характерный - характерный рисунок - характерный звук - Характерный пример - характерный размер - Характерный пример - характерный для - характерный стиль - характерный радиус