Перевод "хвостохранилищ сваи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хвостохранилищ - перевод : сваи - перевод : хвостохранилищ сваи - перевод : хвостохранилищ - перевод : сваи - перевод : сваи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они меняют прогнившие сваи под мостом. | They're replacing the rotten piles under the bridge. |
Площадь хвостохранилищ доходит до 3 600 гектаров. | And the tailings ponds range in size up to 9,000 acres. That's two thirds the size of the entire island of Manhattan. |
Так что это абсолютно точно одно из самых больших хвостохранилищ. | This might be, what? I don't know, half the size of Manhattan. |
Я хотел бы закончить сегодня вбиванием первой сваи, здесь на TED. | I would like to close here by putting a stake in the sand at TED. |
На сваи была положена балочная решетка, а на ней были установлены стены здания. | A wooden grate was placed on the poles and then the walls of the building were built. |
Компания SemCrude, только один из лицензиатов, только в одно из своих хвостохранилищ сливает 250 тысяч тонн этой токсичной дряни ежедневно. | SemCrude, just one of the licensees, in just one of their tailings ponds, dumps 250,000 tons of this toxic gunk every single day. That's creating the largest toxic impoundments in the history of the planet. |
Они по ночам на лодках патрулировали вдоль дамб и вбивали сваи (которые были скрыты водою, но должны были пробивать борта напоровшимся бригантинам). | Rest...do not think it a small thing that you have escaped with your lives from that strong city...if we thought of you as brave men before, we consider you much braver now. |
Маунтин Пасс изначально закрыты, согласно генерального директора Марк Смит, из за EPA и штат Калифорния, и некоторые тория, вышел из разорванных хвостохранилищ сайта. | Mountain Pass was originally closed, according to CEO Mark Smith, because of the EPA and the state of California and some thorium that came out of a ruptured tailing site. |
И совершенно точно, мир не нуждается в увеличении размеров и числа огромных токсических хвостохранилищ, которые впоследствии будут угрожать жизни и здоровью коренного населения. | And the world certainly does not need the largest toxic impoundments to grow and multiply and further threaten the downstream communities. |
Ведется государственный кадастр мест захоронения и утилизации отходов, в который по состоянию на 1.10.2006 г. включены 171 свалка твердых бытовых отходов, 13 хвостохранилищ, 14 шламонакопителей и 13 ядомогильников. | Uzbekistan developed an inventory of waste disposal and recycling sites. As of 1 October 2006 there are 171 solid waste sites, |
Строительство других 40 или 50 комплексов уже скоро утвердят и поставят на поток. Конечно, большинство хвостохранилищ вы вряд ли разглядите из космоса, но вы можете видеть эти. Может, нам больше не следует называть их водохранилищами? | And of course, these tailings ponds well, you can't see many ponds from outer space and you can see these, so maybe we should stop calling them ponds these massive toxic wastelands are built unlined and on the banks of the Athabasca River. |
Похожие Запросы : хвостохранилищ от - прачечных сваи - белоголовые сваи - Австралийские сваи - Пластинчатые сваи - шнек сваи - деревянные сваи - гравийные сваи - перемещение сваи