Перевод "хирургическая травма" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
травма - перевод : травма - перевод : хирургическая травма - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Травма. | Injury. |
Травма! | The trauma! |
ТРАВМА. | Spelt TRAUMA. It means shock. |
Травма значит шок! | Trauma means shock! |
Тосио, серйозная травма? | A respectable wound eh? |
Но травма быстро прошла | But it was okay afterwards. |
Растяжение крайне болезненная травма. | After all, an ankle can be very painful. |
У него тяжелая травма головы. | He has a severe head injury. |
Что происходит, когда случается травма? | What happens when a trauma occurs? |
Не трясется, поэтому травма исключена. | There's no trembling, so we can exclude trauma. |
прочие товары, такие, как хирургическая марля, вата, хирургическая вата, марлевые повязки, распылители, лабораторные реактивы, хирургические перчатки и пакеты для сбора мочи. | Other supplies such as surgical gauze, cotton, surgical cotton batting, gauze bandages, nebulizers, laboratory reagents, surgical gloves and urine collection bags. |
Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса. | The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. |
Немедленно и успешно была сделана хирургическая операция и радиотерапия. | She immediately started and successfully completed surgery and radiotherapy. |
Это непродолжительная хирургическая процедура, которая выполняется под местной анестезией. | This is minor surgery performed under local anaesthetic. |
Травма войны продолжает жить в Японии | The lingering trauma of war in Japan |
Наверно, для него это была травма. | He must have have been scarred at that time. |
У нее травма, но шок исключен. | He's all trauma down here, but we can exclude shock. |
Венгер Эта травма не угрожает его карьере . | This kind of injury is not career threatening, said Wenger. |
Эта травма передастся из поколения в поколение . | That trauma is passed down from generation to generation. |
Детская травма может быть в разном виде. | Childhood trauma covers a huge spectrum. |
И наиболее разрушительная травма это акушерская фистула. | And the most devastating injury is obstetric fistula. |
У меня была тупая травма грудной клетки. | I ended up with blunt chest trauma. |
Посттравматический стресс может быть хуже, чем сама травма. | Post traumatic stress can be worse then the trauma itself. |
У него тоже была травма головы после аварии. | He also had a brain damage because of an accident. |
Эта абсолютно необходимая хирургическая операция была в действительности проведена лишь годом позднее. | Only a year later was absolutely necessary surgery actually carried out. |
Филлип Коку, тренер PSV, сказал Это очень тяжелая травма . | Phillip Cocu, the PSV coach, said It's a very bad injury. |
К сожалению, моя травма помешала мне урвать немного игрового времени. | Unfortunately, my injury prevented me from getting any game time. |
Нетрудно представить, насколько глубокая психологическая травма была причинена этим детям. | Imagine the psychological trauma and confusion this is going to inflict. |
Травма это такое количество эмоций, которое мозг не может выдержать. | A trauma is more emotion than the brain can deal with. |
Также, один из залогов творчества это травма, полученная в детстве | Also, one of the principles of creativity is to have a little childhood trauma. |
Отпусти меня, у меня будет травма, ты мне руку оторвешь! | Wait... let go of me. Don't get physical. |
Действительно, во многих горячих точках заражения ШЛУ ТБ стала применяться хирургическая резекция легких заболевшего. | Indeed, surgical resection of affected lungs has become the treatment of choice in many XDR TB hotspots. |
Причиной смерти явилась прямая черепно мозговая травма, которая вызвала остановку сердца. | The cause of death had been immediate brain injury resulting in cardiac arrest. |
Но учёные установили, что травма не обрекает нас на бесконечные страдания. | But scientists now know that a traumatic event doesn't doom us to suffer indefinitely. |
И эта травма не вечно, и по сей день, сухожилий травмы | And this injury is eternal, is to this day, sinew injury |
Робот ассистированная хирургическая система da Vinci () аппарат для проведения хирургических операцийПроизводится серийно компанией Intuitive Surgical. | The Da Vinci Surgical System is a robotic surgical system made by the American company Intuitive Surgical. |
В 1924 году травма его ноги обострилась настолько, что ногу пришлось ампутировать. | In 1924, Mariátegui nearly died, and his injured leg had to be amputated. |
Психологическая травма, причиненная этими событиями, оставит свой тяжелый след на многие годы. | The psychological trauma of these events will leave debilitating scars for years to come. |
Каким то образом травма может разблокировать нашу способность жить, испытывая меньше сожалений. | It seems that somehow, a traumatic event can unlock our ability to lead a life with fewer regrets. |
Своевременная доставка пострадавшего в госпиталь в Санта Ане и осуществленная хирургическая операция позволили спасти его жизнь. | Because he was taken promptly to the hospital at Santa Ana, where he underwent surgery, his life was saved. |
Мы сумели научить робота выполнять такую тонкую работу, как хирургическая процедура, в 10 раз быстрее человека. | So we're able to get a robot to perform a delicate task like a surgical subtask, at 10 times the speed of a human. |
Не так легко распасться на части, но когда это происходит, это серьезная травма . | It doesn t easily fall apart, and when it does, it s really traumatic. |
В следующей игре травма обострилась, и он был вынужден прекратить выступления до января. | He did not play again in the tournament and was substituted by Federico Marchetti. |
Травма разностороннего Эссьена заставила клуб использовать новичка Рамиреса чаще во второй половине сезона. | The injury to the versatile Essien forced the club to play new signing Ramires more often in the second half of the season. |
Я помню, у неё была какая то травма лодыжки, эластичный бинт и костыли. | I remember, she had some sort of injury to her ankle, an Ace bandage, and she had crutches. |
Похожие Запросы : менее хирургическая травма - хирургическая история - хирургическая бригада - хирургическая практика - хирургическая техника - хирургическая сталь - хирургическая операция - хирургическая патология - хирургическая оценка - хирургическая область - хирургическая медсестра - хирургическая контрацепция