Перевод "хиты жестких" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хиты жестких - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Норвежские фьорды и хиты Coldplay, | Norwegian fjord, and Coldplay hits |
Слышал я некоторые их хиты. | Boy, I heard some of their song hits. |
В сборник включаются последние супер хиты. | Album in the World...Ever! |
Если вода хиты тех, водогрейные котлы ... | If the water hits those hot boilers... |
1.5 Испытание жестких частей | Test of the rigid parts |
Есть много жестких вещей. | Bwana'd whidkerd very tough. A lot of things are tough. |
В социальной сети поклонники даже выкладывают хиты певца. | His fans are also sharing his hit Ghazals in social networks. |
В кинематографе нет жестких правил. | There is no rule book for filmmaking. |
Твои хиты закончились до войны, а последняя картина... Дерьмо. | You haven't had a hit since before the war. |
Они исполняют и собственные песни, и всеми любимые хиты прошлого. | Some of the songs are original, others are covers of old favorites. |
Почти все свои хиты он записал еще в 1960 х. | In 1986, he emigrated to the United States. |
Нет жестких рамок разных видов иерархий. | There are no strictly defined kind of hierarchies. |
Внешний накопитель на жестких магнитных дисках | External hard disk drive |
Нет жестких рамок разных видов иерархий. | There are no strictly defined hierarchies. |
Он одна из причин, почему у нас были такие популярные хиты. | He's one of the reasons why we've had the hits that we've had. |
Также используется для разметки внутренних жестких дисков. | It is also used for partitioning internal hard drives. |
Многие мои картины это хиты, в них ярко выраженная актуальность и острота. | Many of my works are hits, with clearly reflected relevance and acuity. |
Неважно почему, но хиты кинопроката в значительной степени опираются на существующий материал. | Whatever the reason most box office hits rely heavily on existing material. |
Кроме того, обвинение в геноциде требует жестких доказательств. | Moreover, strict conditions must be met to prove genocide. |
CHR pop проигрывает хиты стилей поп, urban, альтернативный рок, рок и иногда кантри. | Plays pop, and dance, and sometimes urban, alternative, rock, and country crossover as well. |
В рамках тура певица представила песни с нового альбома и исполнила прошлые хиты. | In it she previewed songs from the then upcoming album, and also performed past hits. |
введения жестких экономических санкций в отношении стран, потворствующих терроризму | The imposition of firm economic sanctions against countries which sponsor terrorism |
Джейсон Шоэн с About.com в рецензии на Ultimate Kylie особенно выделил хиты времён Deconstruction. | Jason Shawahn from About.com labelled the tracks that were featured on Ultimate Kylie from the Deconstruction era good . |
Когда они сжимают ее, они делают два жестких шаров из этой плазмы, которая является мягкой и нежной, и они пытаются сплавить два жестких шаров. | When they squeeze it, they make two hard balls out of this Plasma, which is soft and gentle, and they try to fuse 2 hard balls. |
Затем бывший президент Висенте Фокс выступил за принятие жестких мер. | Then former President Vicente Fox ordered a crackdown. |
Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений. | This will mean making some tough, even unpopular decisions. |
Внешний накопитель на жестких магнитных дисках (НМД) на 250 Мб | External hard disk drive 250 MB 20 20 350 7 000 |
После британского вторжения, рок заметно изменился, и инструментальные хиты, в основном, пришли из RNB мира. | Around the time of the British Invasion, rock changed appreciably, and instrumental hits came mostly from the R B world. |
На концерте группа исполнила все свои хиты с 2008 года плюс соло от каждого члена. | 2PM performed all their hit songs since 2008 plus solo performance from each member. |
The Final Countdown В течение нескольких лет работы с Europe, Джоуи пишет многочисленные международные хиты. | The Final Countdown During the years with Europe, Joey wrote numerous international big hits. |
Первоначальные меры сосредоточиваются на снижении инфляции и введение жестких инфляционных рамок. | The initial policy emphasis should be exclusively on disinflation and on applying a strict inflation targeting regime. |
2.2.1 жестких частей (пряжек, деталей крепления, втягивающих устройств и т. д. ) | 2.2.1. rigid parts (buckle, attachments, retractor, etc.) |
Частью этих усилий должно стать принятие жестких и однозначных правовых документов. | Strong and unequivocal legal documents should be part of that effort. |
Четкое планирование, осуществляемое директором с использованием жестких методов при организации работ | Flexible, self managed by members importance of human relation in conflict resolution |
В октябре 2012 года Кайли Миноуг выпустила другие свои перезаписанные хиты альбомом The Abbey Road Sessions . | Minogue also released the compilation album, The Abbey Road Sessions in October 2012. |
Место визуализирует повстанцев и хиты 600 м Самое сложное в съемках думаю, скорость, с которой движется цель. | Place visualizes the insurgent and hits 600 yards the hardest thing in shooting guess is the speed at which the target is moving. |
Принятие этих лекций всерьез, даже принятие жестких рамок бюджета, может оказаться контрпродуктивным. | Taking the lectures seriously even adopting tight budget frameworks can be counterproductive. |
Часто это требует жестких мер, потому что речь идёт о физической безопасности. | In many cases this requires drastic measures, particularly insofar as our physical security is concerned. |
После жестких переговоров правительство и его кредиторы, возможно, разделят долги Греции пополам. | After tough negotiations, the government and its creditors would probably eventually slash Greece s debt in half. |
Приняти этих лекций всерьез, даже принятие жестких рамок бюджета, может оказаться контрпродуктивным. | Taking the lectures seriously 160 even adopting tight budget frameworks 160 can be counterproductive. |
Однако у кредиторов нет веских стимулов для установления жестких ограничений для банков. | But creditors don t have an incentive to place tough limits on banks. |
Настойчивость наших кредиторов в принятии более жестких экономических мер малозаметна, но непреклонна. | Our creditors insistence on greater austerity is subtle yet steadfast. |
На жестких дисках, использующих ZBR, данные внешней зоны передаются с максимальной скоростью. | On a hard disk using ZBR, the data on the tracks in the outer most zone will have the highest data transfer rate. |
Каждый эпизод обычно является поиском одного человека в условиях жестких временных ограничений. | Premise Each episode typically followed the search for one individual under tight time constraints. |
8.3 Особые предписания, касающиеся жестких элементов конструкции ремней безопасности или удерживающих систем | Special requirements for rigid parts incorporated in safety belts or restraint systems |
Похожие Запросы : жестких стучит - величайшие хиты - хиты загвоздка - хиты штормовые - уникальные хиты - топ-хиты - хиты из - хиты СМИ - хиты страницы - хиты реальности - Google хиты - все хиты - хиты в - начальные хиты