Перевод "хиты загвоздка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
загвоздка - перевод : загвоздка - перевод : хиты загвоздка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В этом загвоздка. | That's a tough one. |
Ещё одна загвоздка. | Again, a stop up. |
Но есть одна загвоздка. | But, there's one catch. |
Здесь есть небольшая загвоздка. | And here's the thing. |
В этом и загвоздка. | Now, that's tricky. |
Куда идти вот загвоздка. | Only where should we go? |
Но тут кроется небольшая загвоздка. | But there's a little secret. |
И тут есть небольшая загвоздка. | There is one trickiness about this reaction. |
И вот в чем загвоздка. | So that's a small thing. |
Норвежские фьорды и хиты Coldplay, | Norwegian fjord, and Coldplay hits |
Так в чем же загвоздка? | So what's the controversy? |
Ещё одна загвоздка в бессмертии | Another tricky thing about immortality |
Слышал я некоторые их хиты. | Boy, I heard some of their song hits. |
В сборник включаются последние супер хиты. | Album in the World...Ever! |
Однако, в этом и заключалась загвоздка. | But as theories go, it had a problem. |
А это и есть основная загвоздка. | This is the difference between the two paths. |
Ну, в этом некоторая загвоздка католицизма. | Well, the Catholic confession might have stumbled on this. |
Если вода хиты тех, водогрейные котлы ... | If the water hits those hot boilers... |
Загвоздка в том, куда её послать. | The problem is where to send her. |
Не трогай причёску, вот в чём загвоздка. | Don't touch my hair, that's the thing. |
Конечно, одна загвоздка в том, чтобы создать температуру в 150 миллионов градусов, но и в самой реакции есть своя загвоздка. | Well, there is a trickiness that you have to make it 150 million degrees, but there is a trickiness about the reaction yet. |
В социальной сети поклонники даже выкладывают хиты певца. | His fans are also sharing his hit Ghazals in social networks. |
Если этому суждено случиться, то в чем загвоздка? | So if it's going to come and it's going to happen, what's holding it up? |
Начни с того, что определи, в чем вся загвоздка | Start by identifying what is the big deal. What is it that's so engaging? |
Но есть одна загвоздка Вам должно повезти с погодой. | There s just one catch you have to be lucky with the weather. |
Твои хиты закончились до войны, а последняя картина... Дерьмо. | You haven't had a hit since before the war. |
Они исполняют и собственные песни, и всеми любимые хиты прошлого. | Some of the songs are original, others are covers of old favorites. |
Здесь лишь одна загвоздка большинство её постов на таджикском языке. | There's just one catch most of her posts are in Tajik. |
Почти все свои хиты он записал еще в 1960 х. | In 1986, he emigrated to the United States. |
Загвоздка в том, что я не помню, что я потерял | The only difficulty is, I can't remember what I lost. |
Загвоздка с самой реакцией в том, что трития в природе нет, | The trickiness about the reaction is that tritium doesn't exist in nature. |
Он одна из причин, почему у нас были такие популярные хиты. | He's one of the reasons why we've had the hits that we've had. |
И я описал вам общий процесс, но тут есть ещё загвоздка | And I told you about the actual physics of it, but here's the catch |
Тут есть загвоздка, похоже я уезжаю из Вегаса примерно на неделю. | The only trouble is it looks as if I'm going to be pulling out of Vegas in a week or so. |
Многие мои картины это хиты, в них ярко выраженная актуальность и острота. | Many of my works are hits, with clearly reflected relevance and acuity. |
Неважно почему, но хиты кинопроката в значительной степени опираются на существующий материал. | Whatever the reason most box office hits rely heavily on existing material. |
Но загвоздка вот в чём не вы решаете, что в него входит. | But the thing is that you don't decide what gets in. |
Загвоздка в том, что (если верить общепринятому мнению) японцы не хотят заниматься любовью. | The main problem (says conventional wisdom, at any rate) is that Japanese people are no longer interested in having sex. |
CHR pop проигрывает хиты стилей поп, urban, альтернативный рок, рок и иногда кантри. | Plays pop, and dance, and sometimes urban, alternative, rock, and country crossover as well. |
В рамках тура певица представила песни с нового альбома и исполнила прошлые хиты. | In it she previewed songs from the then upcoming album, and also performed past hits. |
Только вот загвоздка дело не только в походном снаряжении, подготовлен ли ты морально? | But get this it's just not about the physical gear we are carrying, mentally, are you prepared? |
Но есть одна загвоздка. Неисправимая ошибка знаете, мы видели её при запуске этих программ. | But, there's one catch. This is the fatal you know, we saw it in starting these programs up. |
Джейсон Шоэн с About.com в рецензии на Ultimate Kylie особенно выделил хиты времён Deconstruction. | Jason Shawahn from About.com labelled the tracks that were featured on Ultimate Kylie from the Deconstruction era good . |
Но загвоздка в том, что никто до сего момента в природе этого не наблюдал. | The thing is, no one had ever seen it before in nature. |
Однако, была и загвоздка так как такой механизм был сделан вручную, он дорого стоил. | There was one catch though since such a timepiece was handmade, it was very expensive. |
Похожие Запросы : загвоздка бесплатно - хит загвоздка - загвоздка в - величайшие хиты - хиты штормовые - уникальные хиты - топ-хиты - хиты из - хиты СМИ - хиты страницы - хиты реальности - Google хиты