Перевод "хоботок червь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хоботок - перевод : червь - перевод : хоботок червь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хоботок редуцирован, бабочки не питаются.
and A.S. Serianni.
Мэри книжный червь.
Mary is a bookworm.
Ты книжный червь.
You're a bookworm.
Он книжный червь.
He's a bookworm.
Том книжный червь.
Tom is a bookworm.
Я книжный червь.
I'm a bookworm.
Червь не грязный.
A worm isn't dirty.
Как, как? Червь!
You worm!
Там дождевой червь.
There is an earthworm.
Это крошечный мозговой червь.
It's a little brain worm.
Червь ее не съел!
The worm didn't eat her!
Посмотри левее, книжный червь.
Look over to your left, bookworm. There's a girl pining for you.
Этот червь стареет за два дня так же, как обычный червь стареет за день.
It takes this worm two days to age as much as the normal worm ages in one day.
Он, что называется, книжный червь.
He is what is called a bookworm.
Она, что называется, книжный червь.
She is what we call a bookworm.
Земляной червь лучший друг садовода.
The earthworm is a gardener's best friend.
Он заорал Бесхребетный книжный червь!
He said, You boneless bookworm!
Доброе утро, Червь, Ваша Честь!
Доброе утро, Червь, Ваша Честь!
Вы имеете в виду червь ?
You mean worm ?
Бесполезно, милая, он книжный червь.
It won't do you any good, dear. He's a bookworm, but swing 'em anyway.
Не Смей ползать, как червь.
Don't you dare crawl in like a worm.
Червь под кожей прощупывается как болезненный тяж.
You can feel the worm as a painful strand under the skin.
В начале игры выбирается главный червь (rosenko).
This was, in his eyes, the pinnacle of the series.
Червь, Ваша Честь, позвольте взять его домой!..
Червь, Ваша Честь, позвольте взять его домой!..
Через несколько месяцев червь Sasser провёл аналогичную атаку.
Several months later, the Sasser worm did something similar.
Дождевой червь стал извиваться, когда я до него дотронулся.
The earthworm wriggled when I touched it.
Для фиксации к стенке червь использует приспособление ротовой капсулы.
Murray, P.R., K.S.
где червь их не умирает и огонь не угасает.
'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.'
где червь их не умирает и огонь не угасает.
Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
Когда пришла ты, чтобы, как червь, Источить меня изнутри
Then you came like a worm to knaw my insides
Да, червь капусту гложет, а сам прежде того пропадает.
But the maggot eats the cabbage yet dies first. What?
C 00FFFF Ты навозный червь. Меня от тебя тошнит.
You're a shitworm.
Вот он сел на цветок, просовывает туда свой язык, называется хоботок, и пьёт сахарную воду.
They land on the flower, stick their tongue in there, called a proboscis, and drink sugar water.
Ожидание того, что в вашу кожу воткнут хоботок и высосут кровь ужасно, не так ли?
Knowing that she wants to stick a needle in your skin and suck out your blood? That's awful, right?
Обычно его хоботок в свёрнутом состоянии, но в его выпрямленной форме он выглядит вот так.
And I mean, normally it kind of rolls it away, but in its erect form, that's what it looks like.
Затем червь пытается заразить другие телефоны используя беспроводную связь Bluetooth.
The worm then attempts to spread to other phones in the area using wireless Bluetooth signals.
Червь был открыт в 1897 году Фрэнком Смитом около Пуллмана, Вашингтон.
The worm was discovered in 1897 by Frank Smith near Pullman, Washington.
И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
They lie down alike in the dust. The worm covers them.
И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
Видно, что это просто burrower кропотливой и личинки червь беднягу из
It will be seen that this mere painstaking burrower and grub worm of a poor devil of a
на голубые цветы. Вот он сел на цветок, просовывает туда свой язык, называется хоботок, и пьёт сахарную воду.
And they land on the flower. They stick their tongue in there, called a proboscis, and they drink sugar water.
Обычно у циклопов отсутствует нос, и вместо него над глазом расположен мускульный хоботок, через который младенец может дышать.
Presentation Typically, the nose is either missing or replaced with a non functioning nose in the form of a proboscis.
Летающие крепости теперь летучие мыши, а Дредноут выглядит как большой уродливый червь.
The Flying Fortress is now a bat, and the Dreadnought is a large, armored caterpillar.
Тем менее человек, который есть червь, и сын человеческий, который есть моль.
How much less man, who is a worm, the son of man, who is a worm!
И буду как моль для Ефрема и как червь для дома Иудина.
Therefore I am to Ephraim like a moth, and to the house of Judah like rottenness.

 

Похожие Запросы : хоботок обезьяна - хоботок цветок - кольчатый червь червь - червь забор - измерительный червь - томатный червь - картофельный червь - арахисовое червь - червь змея - язык червь - червь семьи - паразитический червь