Перевод "ходить по дороге" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ходить - перевод : по - перевод : ходить по дороге - перевод : ходить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не обязательно быть друзьями, чтобы ходить по одной дороге. | We don't have to be friends to travel on the same road. |
По дороге? | By the road ? |
По дороге домой | Bringing It Back Home |
Поедим по дороге. | We'll eat on the way. |
Прямо по дороге. | Just down the road. |
Нам по дороге? | Going my way? |
Ступай по дороге. | Follow the Yellow...? |
Поговорим по дороге. | We'll talk as we go. |
По этой дороге. | Along this road. |
Ходить по городу. | He may be in town, right now, walking the streets. |
По дороге нёсся грузовик. | A truck was careering along the road. |
Давай поговорим по дороге. | Let's talk as we go along. |
Пойдём по этой дороге. | Let's go this way. |
Иди по этой дороге. | Go that way. |
Можем по дороге поговорить. | We can talk on the way. |
Это по дороге домой. | This is on the way home. |
Они по дороге сбежали. | They absconded on the way. |
Просто пойду по дороге. | I just walk straight ahead. |
Мы объясним по дороге. | We'll explain in the car. |
Немного ниже по дороге. | Just a little ways down the road. |
Не потеряйся по дороге! | And don't fool around on the way. |
По дороге идет человек. | Who could have known that someone would come? |
Докуришь по дороге, старина. | Finish it on the way. |
Есть дело по дороге. | I wanna cover a bet on the way over. |
Вам прямо по дороге. | Straight down the road. |
По газонам не ходить. | Keep off the grass. |
По траве не ходить. | Keep off the grass. |
По газону не ходить! | Don't walk on the grass! |
Люблю ходить по магазинам! | I love shopping! |
Обожаю ходить по магазинам! | I love shopping! |
Ненавижу ходить по магазинам. | I hate shopping. |
Ходить по траве босиком? | Georgie, have you gone crazy? Why, walk in the grass in my bare feet? |
Каждому по дороге, каждому по жизни. | To each his own road To each his own life |
Все мотели по дороге битком. | All the motels on this road are full. |
Мой мотоцикл сломался по дороге. | My motorcycle broke down on the way. |
Моя машина сломалась по дороге. | My car broke down on the way. |
Её машина сломалась по дороге. | Her car broke down on the way. |
Будь осторожен по дороге домой. | Be careful on your way back home. |
Он заблудился по дороге сюда. | He got lost on his way here. |
Лошадь бежала рысью по дороге. | The horse trotted down the road. |
Я заблудился по дороге сюда. | I got lost on my way here. |
Я расскажу тебе по дороге. | I'll tell you on the way. |
Мы высадим Тома по дороге. | We'll drop Tom off on the way. |
Мы подберём Тома по дороге. | We'll pick Tom up on the way. |
По какой дороге мне ехать? | Which road should I take? |
Похожие Запросы : по дороге - по дороге - по дороге - по дороге - по дороге - по дороге - ходить по - ходить по - ходить по - ходить по - ходить по - ходить по - ходить по - по этой дороге