Перевод "хочу принести" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хочу принести свои извинения. | I want to apologize. |
Я хочу принести извинения за всё мною сказанное. | I want to apologize for everything I said. |
Я хочу принести теплоту и интуитивное чувство живописи к CGI . | I want to bring the warmth and intuitive feel of hand drawn to CGI. |
Принести? | Can I get it for you? |
Принести выпить? | Would you like a drink? |
Принести кофе? | Can i get you some coffee? |
Принести чаю? | Shall i get you some tea? |
Принести колбасы? | Shall I get some cold meats? |
Принести чтонибудь? | Can I get you something? |
Принести чтонибудь? | May I get you.... |
Но в следующее воскресенье, я также хочу, чтобы принести конвертировать честь праздника Шавуот очаровательных и замечательных студентов | But next Sunday, I also want to bring a convert honor of Shavuot charming and wonderful student |
Что мне принести? | What should I bring? |
Можно их принести? | Can I bring them? |
Можно его принести? | Can I bring him? |
Можно её принести? | Can I bring her? |
Какой мне принести? | Which should I bring? |
Какую мне принести? | Which should I bring? |
Какое мне принести? | Which should I bring? |
Принести попить воды? | Do you want me to go get you some water? |
Как принести спасение? | How to bring salvation? |
Кому принести мартини? | So, now, who wants Martinis? Me. I do. |
Принести чай, сэр? | Is your name Hannay? |
Распорядитесь принести багаж. | Get someone to bring it from the train. Yes, Mr. Flint. Fits. |
Вам чтонибудь принести? | Any orders, gents? Yes. |
Принести твою шляпу? | Shall I get your hat? |
Чтонибудь еще принести? | Do you need anything more? |
Принести стаканчик шерри. | Fix you a glass of sherry. |
Помогите принести короб. | Help me get the box up here. |
Принести твой кекс? | Shall I bring your cake? |
Принести сейчас коктейли? | Shall i bring in the cocktails right away? |
Принести вам сэндвич? | Shall we bring you a sandwich maybe? Cheese? |
Тебе чтонибудь принести? | Is there anything else I can get you? |
Принести твои сигареты? | Want your cigarettes? |
Принести картофельные чипсы? | Shall I bring the potato chips too? |
Принести матери извинение? | I owe Mother an apology. |
Принести вам чтонибудь? | Could I get you something? |
Тебе чегонибудь принести? | Can I get you something, dear? |
Название говорит, дорогая, я так хочу, чтобы принести Вам чудеса, но чудеса еврейские приход жесткий, кровь, пот и слезы | Name says, darling, I so want to bring you miracles, but miracles Jewish coming hard, blood, sweat and tears |
Всем придется принести жертву. | Everyone will have to make sacrifices. |
Что может принести будущее | What the future can bring |
Что я должен принести? | What should I bring? |
Тебе чего нибудь принести? | Can I get you anything? |
Я могу его принести. | I can bring it. |
Я могу её принести. | I can bring it. |
Я пытаюсь принести извинения. | I'm trying to apologize. |
Похожие Запросы : хочу обратно - хочу больше - хочу это - хочу сделать - хочу видеть - хочу тебя - хочу говорить - хочу общаться - хочу передать - хочу напомнить - хочу найти - хочу напомнить - хочу все