Перевод "целей мониторинга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поэтому для целей мониторинга были отобраны только простые показатели. | Thus, only simple indicators have been selected for the purpose of monitoring. |
Объектом исследования были измерения, производимые для целей мониторинга, предусмотренного нормативными актами. | The study examined the existing measurements, taken for regulatory monitoring purposes. |
Для целей проведения мониторинга может найти применение стандарт ИСО 13.040, Качество воздуха. | ISO standards 13.040, Air quality may be applied for monitoring purposes. |
Для целей будущего мониторинга было бы полезно иметь больше существенной информации в форме краткой страновой характеристики. | As was noted in the lessons learnt during the second reporting exercise, the Help Guide should note the particular conditions in these countries, as defined in Annex V to the Convention. |
Функции Совета заключаются в разработке основных руководящих принципов, определении целей и стратегии, а также в обеспечении мониторинга. | The Council is there to set the major guidelines, to define objectives and strategies and to monitor. |
102. Отсутствие количественно измеримых целей и показателей по проектам и всеобъемлющей системы мониторинга проектов вот причина того, что ЦМТ не использует систему мониторинга на уровне программ или подпрограмм. | 102. The absence of quantifiable objectives and outputs for projects and lack of a comprehensive project monitoring system means that ITC does not operate a monitoring system at programme or subprogramme level. |
На рабочем совещании была отмечена необходимость определения ясных и поддающихся измерению целей и четких правил мониторинга и отчетности. | The workshop noted the need for robust and measurable objectives and clear rules for monitoring and reporting. |
Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и визитов в места проведения проектов (выездной мониторинг). | The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventive project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). |
Система Интернет Мониторинга | Internet Monitoring System |
Осуществление стратегии мониторинга. | Implementation of the monitoring strategy |
Международные процедуры мониторинга | The following text on monitoring comes from pages 24 and 25 of WP.24 2004 5 |
Методы экологического мониторинга | Environmental monitoring techniques |
Включение мониторинга предупреждений | Enabling Alarm Monitoring |
Отключение мониторинга предупреждений | Disabling Alarm Monitoring |
Группа экологического мониторинга | Environmental Monitoring Group |
Институт глобального мониторинга | Worldwatch Institute |
II. СИСТЕМА МОНИТОРИНГА | II. MONITORING SYSTEM |
Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и выездов в места проведения проектов (мониторинг на местах). | The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventative project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). |
c) возможности анализа и мониторинга СОЗ нехватка экспертов для анализа и мониторинга | (c) Analytical and monitoring capacity for POPs lack of expertise for analysis and monitoring |
Целями программы мониторинга являются | The objectives of the monitoring programme are to |
МЕХАНИЗМЫ МОНИТОРИНГА И ПОДОТЧЕТНОСТИ | Monitoring and accountability mechanisms |
Разработка инструмента мониторинга ЛАДА | Development of a LADA monitoring tool. |
Служба мониторинга заданий KDE | KDE Progress Information UI Server |
От мониторинга до оценки | From monitoring to evaluation |
Европейская система мониторинга ЕЦМНН | One of the key assets of this monitoring system is that it is compulsory for EU Member States |
Подкомитет подчеркнул необходимость разработки показателей ИКТ для мониторинга прогресса в деле формирования информационного общества и достижения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. | The Subcommittee stressed the need to develop ICT indicators to monitor progress towards the information society and the Millennium Development Goals. |
Для целей мониторинга и оценки участия различных заинтересованных сторон, представляющих гражданское общество, необходимо разработать и использовать показатели участия, учитывающие конкретные потребности стран. | Country specific indicators for participation should be developed and used to monitor and evaluate the participation of various civil society actors at different levels. |
c) выбросах и результатах мониторинга | (c) Emission and monitoring data |
усиления мониторинга импорта экспорта ОРВ | Enhancing import export monitoring of ODSozone depleting substances |
Методы мониторинга, проверки и сертификации | Methods for monitoring, verification and certification |
Венгерская система мониторинга качества воздуха | Hungarian Air Quality Monitoring System (OLM) |
Использовать KNemo для мониторинга интерфейсов | Use KNemo to monitor your interfaces |
Африканский институт мониторинга природы Земли | Earthcare Africa Monitoring Institute |
D. Механизмы мониторинга и контроля | D. Monitoring and control mechanisms |
а) Технология для мониторинга космических | (a) Technology for monitoring space |
b) Спутники для мониторинга наземной | (b) Satellites for monitoring terrestrial |
r) необходимость эффективной процедуры мониторинга. | (r) Need for an efficient monitoring procedure. |
Национальная стандартная система мониторинга наркотиков | The main aim is to ensure that any new survey or data collection exercise meets requirements and protocols presented in the national drug monitoring framework |
Национальная стандартная система мониторинга наркотиков | Conventions or agreements can help to formalise cooperation, but cannot replace partner motivation. |
Международные системы мониторинга общие трудности | International monitoring systems common challenges |
Некоторые методы мониторинга уже используются на ядерном оружейном комплексе Великобритании, но не для целей проверки, а для удовлетворения требований, предусмотренных законодательством Соединенного Королевства. | A number of monitoring techniques are already utilized within the United Kingdom nuclear weapons complex, not for verification, but in order to meet United Kingdom legislative requirements. |
ЮНФПА помогает укреплять потенциал стран в деле сбора и анализа данных, дезагрегированных по половозрастному признаку, для целей разработки политики, планирования программ, мониторинга и оценки. | UNFPA helps build country capacity for age and gender disaggregated data collection and analysis for policy formulation, programme planning and monitoring and evaluation. |
n) разрабатывать, в соответствующих случаях, гендерные показатели для мониторинга программ, целей и результатов работы в сфере медицинского обслуживания, особенно в отношении ВИЧ СПИДа и | n) Establish, as appropriate, gender indicators to monitor healthcare programmes, goals and outcomes, particularly for HIV and AIDS and |
Применяет ли государство участник какие либо механизмы для целей мониторинга прогресса в деле осуществления этих учебных программ для служащих вооруженных сил и других лиц? | Does the State party have any mechanism in place to monitor the success of the training programmes for armed forces personnel and others? |
Приложение организации стерео мониторинга для JACK | App used to organise stereo monitoring for JACK |
Похожие Запросы : для целей мониторинга - станция мониторинга - процедуры мониторинга - бюджет мониторинга - для мониторинга - попечитель мониторинга - период мониторинга - данные мониторинга - система мониторинга - функция мониторинга - программа мониторинга - режим мониторинга - эффективность мониторинга