Перевод "целей обучения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
целей обучения - перевод : обучения - перевод : обучения - перевод : обучения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разработка целей обучения | Develop training objectives |
Определение целей обучения | Assessment of training needs (TNA) objectives |
Программа обучения будет зависеть от поставленных целей. | The degree of training required will depend upon the type of messages to be put forward. |
Каждый тип обучения имеет свои плюсы и минусы и надо выбирать, исходя из спе цифических целей обучения. | An effective energy information system is required to provide the optimum level of energy and, where appropriate, cost information to each level of the organisation. |
Сохраненные для целей разработки и обучения (пункт 1 статьи 3) | Transferred for development of and training in (Article 3, para.1) |
Это важный момент и я думаю начать с определения целей обучения. | It's important I think to start with a set of |
Налоговые льготы предоставляются как работадателям, так и работающим для целей обучения. | Tax incentives are granted to both employers and individuals for training purposes. |
Достижение этих целей требует от представителей различных групп совместного участия в процессе обучения. | The achievement of these goals requires that members of different groups jointly participate in the instruction. |
В пункте 200 своего доклада Комиссия рекомендовала БАПОР a) регулярно составлять подробные отчеты обо всех расходах на цели обучения и проводить оценку достижения целей обучения и b) изучить возможность применения технологий дистанционного обучения. | In paragraph 200 of its report, the Board recommended that UNRWA (a) compile, on a periodic basis, a report containing details of all expenses incurred for training purposes as well as an assessment of whether the training objectives and needs have been met and (b) investigate the use of distance learning techniques. |
Другая проблема заключается в отсутствии соответствующих учебных материалов для целей межкультурного обучения, а также педагогических методик. | Another problem is the lack of teaching materials suitable for intercultural education and pedagogy. |
В этой связи следует рассмотреть следующий вопрос обязано ли государство предоставлять субсидии для целей такого обучения. | One question to be addressed is whether the State is obliged to provide subsidies for such teaching. |
Страна обучения Область обучения | Countries and fields of study |
При разработке программ подготовки, методов их реализации, целей осуществления (например, для ПУД) будут учитываться стандарты качества обучения. | Inter agency mobility will be facilitated at all levels through secondment, loans, learning and staff development programmes. |
Однако подавление предрассудков продолжает оставаться одной из наиболее часто упоминаемых целей в теории обучения организаторов международных молодежных мероприятий. | However, the suppression of preconceptions continues to be one of the aims most cited in the theory of training for international youth events. |
К концу следующих четырёх лет я решил, что группы детей могут самостоятельно работать в Интернете, чтобы достичь целей обучения. | So at the end of the next four years, I decided that groups of children can navigate the internet to achieve educational objectives on their own. |
Процесс обучения. | In H.R. |
Процесс обучения | How should I learn? |
Область обучения | Training activity area |
и обучения | Mine Clearing and ) |
Стоп обучения | Stop teaching |
Оценка обучения | Evaluate training |
Процесс обучения | Training activities |
Группы обучения | Groups to be trained |
Методы обучения | This only applies to academic fields of study.Maximum age 35 (born on or after Oct. |
Методы обучения | Where can I find more information? |
Период обучения | Institutional contacts |
Язык обучения | Submission of the application |
Компонент обучения языкам Применение новых методик обучения | include a language training element |
Так что это пример алгоритма обучения с учителем (контролируемого обучения). | But each of these would be a fine example of a learning algorithm. |
Среда обучения программированию | Educational Programming Environment |
Среда обучения программированиюComment | Educational Programming Environment |
Программа обучения латыниName | KGeo Figure |
Режим обучения KBruch | Open learning KBruch |
Описание уровня обучения | Training level summary |
Курсы обучения грамоте | Literacy classes |
Годы без обучения | Years skipped None. |
Годы без обучения | Years skipped |
52. Цели обучения. | 52. Learning objectives. |
В. Программа обучения | B. Programme of studies |
Ориентация на обучения. | Orientation to |
Новые методики обучения | 0 New teaching methodologies |
Новые методы обучения | New teaching methodologies |
Составление программы обучения | Outline training programme |
Предлагаемые методы обучения | Suggested activities |
Предлагаемые методы обучения | Suggested activities (optional) |
Похожие Запросы : обучения целей - целей сравнения - достижения целей - доказательственных целей - целей отслеживания - Достигать целей - целей страхования - диагностических целей - целей мониторинга - целей классификации - хеджирование целей