Перевод "цена на вторичном рынке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : цена - перевод : на - перевод : цена - перевод : на - перевод : на - перевод : цена - перевод : цена - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

За сорок долларов на вторичном рынке!
At forty dollars on second market!
Основная причина проста когда долг уменьшается, его цена на вторичном рынке повышается, резко сокращая выгоды заемщика.
The main reason is simple as debt is reduced, its price rises in the secondary market, sharply curtailing the benefits to the borrower.
Правительства стран должников выкупают также свои долговые обязательства на вторичном рынке.
Debtor country governments have also bought back their debt on the secondary market.
Пока цена на рынке выше, и есть спрос.
So far the market price is higher, and there is demand.
Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции.
Large purchases would drive up prices in the secondary market, defeating the point of the whole operation.
Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции.
Small purchases at current panic prices, vulture fund style, are always possible, but they do not promise substantial debt relief.
Семьдесят процентов это средняя применяемая на вторичном рынке скидка на долговые обязательства стран с чрезмерно большой задолженностью.
The 70 per cent figure represented the average discount on the secondary market of the debt papers of severely indebted countries.
Цена на существующую продукцию на рынке, как правило, бывает уже установлена.
For an existing product a price has normally already been established on the market place.
Такая цена была приблизительно на 25 процентов выше, чем на черном рынке.
This price was about 25 percent higher than on the black market.
Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход.
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door.
Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход.
The reasons invoked by Correa (legal concerns about how the bonds were issued in the 2000 debt exchange) were beside the point.
Цена выросла, и количество товара на рынке выросло с 220 до 228.
The price went up, and the quantity in the market went up from 220 to 228.
Так что цена на рынке, в конечном счете, определяет, кто получит айпод.
So the price in the market will ultimately decide who gets the iPod, as well.
Греческое правительство в настоящее время должно оплатить 25 своих десятилетних облигаций, которые торгуются с 50 скидкой на вторичном рынке.
The Greek government currently must pay 25 for its ten year bonds, which are trading at a 50 discount in the secondary market.
И независимо от того, что нет никакого запрещения на покупку правительственных облигаций на вторичном рынке Рубикон был перейден, и немцы нервничают.
And no matter that there is no prohibition on the purchase of government bonds on the secondary market the Rubicon has been crossed, and the Germans are nervous.
Они окажутся в ситуации, которую биржевые маклеры называют депортом когда будущая цена на рынке сегодня ниже, чем текущая цена на дом.
They will be in what traders call backwardation the future price in the market today is lower than the price of a home today.
Чрезмерная капитализация государственных предприятий может сделать ценные бумаги дорогостоящими, что нанесет ущерб интересам новых и мелких инвесторов на вторичном рынке.
Overcapitalization of State owned enterprises may make securities expensive, hurting new and small investors in the secondary market.
С менее безопасными надежными денежными активам на финансовом рынке, цена безопасного благосостояния растет.
This makes it more worthwhile for businesses to invest in expanding their capacity, thus trading away cash they could distribute to their shareholders today for a better market position that will allow them to reward their shareholders in the future.
С менее безопасными надежными денежными активам на финансовом рынке, цена безопасного благосостояния растет.
With fewer safe, money yielding assets in the financial market, the price of safe wealth rises.
В обоих случаях скидки во многом отражают рыночную стоимость долговых обязательств на момент проведения переговоров, которая определяется превалирующей скидкой на вторичном рынке таких долговых обязательств.
In both cases, the discounts largely reflect the market value of the debt at the time of negotiation, as indicated by the discount prevailing in the secondary market for such debt.
ЕС возлагает свои надежды на один механизм уменьшения греческого долга ссуда из Европейского фонда финансовой стабильности, которая позволит Греции выкупать свой собственный долг со скидкой на вторичном рынке.
The EU is pinning its hopes on one mechanism to reduce Greek debt loans from the European Financial Stability Facility that would allow Greece to buy its own debt at a discount in the secondary market.
Горючее часто продается на черном рынке дешевле, чем установленная цена, а до рожные налоги во многих случаях не существуют.
Fuel is often sold on the black market cheaper than the pump price, and road taxes are non existent in many cases.
На нее уже клюнуло слишком много потенциальных покупателей, а на рынке ее цена в три раза превышает ожидаемую цену эмиссии.
Already it is oversubscribed and trading in the gray market at a triple the likely issue price.
Цена сетки со стороны производителя составляет шесть долларов, плюс им стоит ещё шесть долларов за сетку распространение, поэтому рыночная цена за сетку на свободном рынке составляет 12 долларов.
It costs, at manufacturing point, six dollars to produce these, and it costs the establishment another six dollars to distribute it, so the market price in a free market would be about 12 dollars per net.
При вторичном исследовании используются уже существующие данные.
In secondary research, use is made of data already existing.
На всяка цена.
I don't know when I'll be back again
Это не было популистским высказыванием, потому что ЕЦБ действительно обладает возможностями скупить достаточное количество суверенных облигаций на вторичном рынке, чтобы установить потолок процентных ставок, по крайней мере на много месяцев.
It was not a populist message, because the ECB does indeed have the firepower to buy enough sovereign bonds on the secondary market to put a ceiling on interest rates, at least for many months.
Цена на юань теперь повысилась или цена на доллар теперь понизилась.
The price of the Yuan has now gone up or the price of the dollar has now gone down.
На рынке!
On the market!
Еще более быстрый прогресс можно отметить на вторичном и третичном уровнях образования.
Even more rapid progress can be observed in secondary and tertiary levels of education.
Цена на кофе упала.
The price of coffee has come down.
Цена на нефть растёт.
The price of oil is going up.
Цена на мясо упала.
The price of meat dropped.
Цена на мясо снизилась.
The price of meat dropped.
Цена на рис упала.
The price of rice has come down.
Цена на яйца растёт.
The price of eggs is going up.
Цена на кофе упала.
The price of coffee went down.
высокая цена на нефть
The high price of oil
Цена на говядину растет.
The price of beef rises.
Цена указана на рукаве.
The price tag is one the sleeve.
Он мог бы сделать это, купив на вторичном рынке итальянские и испанские облигации с предварительно заявленным намерением удерживать их суверенные процентные ставки ниже определенного порога в течение определенного периода времени.
It could do so by buying Italian and Spanish bonds in the secondary market with the pre announced intention of keeping their sovereign interest rates below a certain threshold for a certain time.
на данном рынке
in a given market 1 under a proposed marketing plan?
Доля на рынке
Market share
Дисциплина на рынке
It must be possible to enforce these rules.
Анхарад на рынке.
Angharad is down to the market.

 

Похожие Запросы : на вторичном рынке - на вторичном рынке - торговля на вторичном рынке - транзакции на вторичном рынке - продажи на вторичном рынке - авто вторичном рынке - цена на мировом рынке - цена предложения на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке