Перевод "ценные вещи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вещи - перевод : ценные вещи - перевод : ценные вещи - перевод : ценные вещи - перевод : ценные вещи - перевод : вещи - перевод : ценные вещи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это ценные вещи.
That's valuable.
Нацисты собирают ценные вещи жертв.
Nazis going through victim's bundles, collecting valuables.
В чемоданчике были ценные вещи?
Anything valuable? No.
У вас там ценные вещи?
Is the gentleman worried about the contents?
Я хочу вернуть свои ценные вещи.
I want to recover my valuables.
Не оставляйте ценные вещи в машине.
Don't leave valuable items in the car.
Здесь мои документы и ценные вещи
Here are my documents and valuables
Они говорят нам восстановить ценные вещи вещи, которые они потеряли.
They're telling us to recover the valuable things the things they lost.
Как дела, Гудман? Упаковал свои ценные вещи?
How are things Goodman?
Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове.
In Nigeria, people carry their most precious belongings on their heads.
Вам надо продать ценные вещи, чтобы набрать денег на налог.
You needs all your valuables to sell for that tax money.
Они кладут ценные вещи в мешки и заставляют выстроиться в длинную цепочку.
They put our valuables into bags and tether us to a long chain.
Один охранник принимает наши документы и ценные вещи, остальные делают то же самое.
One guard takes our papers and our valuables and the rest handle the intake.
Горожане преодолевали десятки километров пешком, предлагая фермерам ценные вещи в обмен на еду.
In search of food, people would walk for tens of kilometers to trade valuables for food at farms.
вообще то, может быть немножечко меньше это ценные бумаги и прочие подобные вещи.
Actually, maybe a little bit less of that are these securities and things like that.
Пожалуйста, не провоцируйте преступников не оставляйте без присмотра сумки и ценные вещи на сиденьях.
Please do not invite crime by leaving handbags and valuables on your seat unattended.
Ценные?
Valuable?
Ценные бумаги...
Securities...
Ценные бумаги
Investment Summary
Сопровождающие нас охранники уносят все наши ценные вещи в основном, деньги в маленькую комнату у входа в коридор.
The guards assigned to accompany us took any precious belongings we had, such as money, to the small room at the entrance of the corridor.
Вы хотите иметь возможность сосредоточить ценные ресурсы пользователя тестирования на вещи, которые другие люди не смогут забрать на.
You want to be able to focus the valuable resources of user testing on stuff that other people wouldn't be able to pick up on.
Удалить ценные бумаги
Remove this security item from the file
Добавить ценные бумаги
Create a new security entry.
Изменить ценные бумаги
Change the security information of the selected entry.
После ухода полицейских, около пяти вечера, соседи и волонтёры из Мехико помогли пострадавшей семье отыскать ценные вещи среди обломков.
After the withdrawal of the police at 5 p.m. sharp, locals and volunteers from Mexico City helped the affected families search for anything of value left among the rubble.
И Награды, вещи, которые мы считаем полезным или ценные или иногда просто удивительно, как правило, причиной этого релиза допамина.
And rewards, things that we find rewarding or valuable, or sometimes just surprising, tend to cause that dopamine release.
Эти часы очень ценные.
This watch is of great value.
Ценные патчи и советы
Helpful patches and advice
ii) Ликвидные ценные бумаги.
(ii) Marketable securities.
После перепалки, кавказцы стали стрельбу из травматического оружия, а затем забрали ценные вещи Свиридова и его друзей, после чего скрылись.
The witnesses assert that the men approached Sviridov and his friends, and after a short quarrel began shooting an automatic weapon, robbed them, and fled.
Кажется, Ваши часы очень ценные.
Your watch seems to be very valuable.
Удалить ценные бумагиMove item up
Delete security
Он затребовал свои ценные бумаги.
He asked for the receipts of his securities.
У тебя есть ценные бумаги?
Have you got any stocks?
Они приказали жителям упаковать свои ценные вещи в котомки и собраться всем вместе, утверждая, что собираются отправить их в лагеря для интернированных.
They gathered everyone from the village, telling them to pack their valuables in a bundle, and ordered them sent to internment camps.
Пользователи Twitter писали так же о том, как находили ценные вещи и отдавали их в бюро находок, чтобы их вернули прежним хозяевам
Twitter users posted about finding prized possessions and turning them in to be reconnected with their owners
Картины, украденные у Тома, очень ценные.
The paintings that were stolen from Tom are very valuable.
Украденные у Тома картины очень ценные.
The paintings that were stolen from Tom are very valuable.
Ценные достижения существующей системы необходимо сохранить.
Valuable achievements of the existing system should be preserved.
Туризм обеспечивает ценные возможности для занятости.
Tourism provides valuable employment opportunities.
Зоопарки, ценные образовательный и учреждения сохранения?
Are zoos valuable educational and conservation institutions?
Каковы ваши самые ценные естественные богатства?
What is your most precious natural resource?
Цель извлечь оттуда все ценные металлы.
They're trying to get all the valued metals out of those components.
Простой, но потенциально ценные использования gamification.
Simple but potentially valuable use of gamification. And then
Мы уже используем самые ценные земли.
We're using a planet's worth of land already.

 

Похожие Запросы : ценные знания - ценные данные - ценные предметы - ценные товары - ценные преимущества - ценные земли - ценные исследования - ценные люди