Перевод "через договор" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : через - перевод : договор - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Договор давал британцам неограниченное право на размещение и транзит войск через Ирак. | The treaty gave the British unlimited rights to base troops in Iraq and transit troops through Iraq. |
Согласно иску, ведомство требовало через суд признать незаключенным договор безвозмездного пользования помещением особняка памятника. | According to the lawsuit, the agency sought, via the courts, a declaration that the contract for the free use of the premises of the historical mansion was void. |
Договор? | Agreement? |
Через год Куно удалось заключить договор о сотрудничестве с United American Lines, что позволило возродить HAPAG. | In 1920, Cuno led Hapag into an alliance with United American Lines, helping to reestablish Hapag as a passenger line. |
Она может, например, давать возможность финансовой неопределенности, которую через парадную выгоняет Амстердамский договор, проникнуть сквозь черный вход. | It can, for example, restore through a side window the fiscal laxness which the Treaty of Amsterdam evicted by the front door. |
d. Договор. | P6 main accomplishments |
(ДОГОВОР ТЛАТЕЛОЛКО) | THE CARIBBEAN (TREATY OF TLATELOLCO) |
(Договор Тлателолко) | (Treaty of Tlatelolco) |
Какой договор? | What agreement? |
Юридический договор. | Corporate contract |
Где договор? | Where are those articles? |
Вот договор | You agree not to invade Osterlich, |
Договор о ядерных взрывах Договор между Союзом Советских Социалистических | AGREEMENT Union of Soviet Socialist Republics on Measures to |
Договор о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке Договор Тлателолко | Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco) |
Коварный торговый договор | A Tricky Trade Treaty |
Новый общественный договор | The Next Social Contract |
Пожалуйста, подпишите договор. | Please sign your name on the contract. |
Договор был подписан. | The treaty was signed. |
Был подписан договор. | A treaty was signed. |
Е. Глобальный договор | E. Global Compact |
Межотраслевой коллективный договор. | The Inter Trade Collective Agreement |
Договор по РСМД | INF Treaty |
Договор подлежит ратификации. | The Treaty shall be subject to ratification. |
(Договор Тлателолко) . 132 | Caribbean (Treaty of Tlatelolco) . 127 |
Договор подлежит ратификации. | It shall be subject to ratification. |
Я подписала договор | I signed an agreement. |
НАТО, Варшавский договор. | NATO, the Warsaw Pact. |
Будем подписывать договор? | We'll strike a deal. No, right away, is better. |
Уругвай подписал Договор 11 февраля 1971 года (Договор еще не ратифицирован). | Uruguay signed on 11 February 1971 (but has not yet ratified). |
Договор 2007 года Бутан и Индия пересмотрели договор 1949 года и подписали новый Договор о дружбе в 2007 году. | 2007 treaty India re negotiated the 1949 treaty with Bhutan and signed a new treaty of friendship in 2007. |
Несколько недель назад моя страна сама ратифицировала этот Договор, и через несколько недель мы сможем сдать на хранение ратификационную грамоту. | A few weeks ago, my country itself ratified that Treaty, and it will be ready to submit its instrument of ratification in a few weeks. |
Договор Мальярино Байдлэка (также известный как договор Байдлэка и Новогранадский договор) договор, подписанный между Новой Гранадой (ныне Колумбия и Панама) и Соединёнными Штатами Америки 12 декабря 1846 года. | The Mallarino Bidlack Treaty (also known as the Bidlack Treaty and Treaty of New Granada) was a treaty signed between New Granada (today Colombia and Panama) and the United States, on December 12, 1846. |
Премьер министр проигнорировал Договор. | Prime Minister Abe ignored the Treaty. |
Они подписали мирный договор. | They signed the peace treaty. |
Том передал договор Мэри. | Tom handed the contract to Mary. |
Том отказался подписать договор. | Tom refused to sign the contract. |
Том подписал брачный договор. | Tom signed a prenup. |
Не подписывай договор карандашом. | Don't sign the contract in pencil. |
Мирный договор был подписан. | A peace treaty was signed. |
Договор о всеобъемлющем запрещении | Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty |
А. Договор об Антарктике | Antarctic Treaty |
Договор должен быть бессрочным. | The treaty should be of unlimited duration. |
Брачный договор обусловливается следующим | The contract of marriage shall be conditional on the following |
КАРИБСКОМ БАССЕЙНЕ (ДОГОВОР ТЛАТЕЛОЛКО) | THE CARIBBEAN |
1. Договор по космосу | 1. Outer Space Treaty |
Похожие Запросы : через через - через через - через кремний через - договор гранта