Перевод "через плечо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : плечо - перевод : через - перевод : плечо - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
ключевые слова : Shoulder Shoulder Shot Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Корки посмотрел через плечо.
Corky looked over his shoulder.
Запустит через моё плечо.
Leap over my shoulder.
Не смотри через плечо.
Don't read over my shoulder.
Посмотрите через моё плечо.
Look over my shoulder.
Он оглянулся назад через плечо.
He looked back over his shoulder.
Он перекинул пиджак через плечо.
He threw the jacket over his shoulder.
Мэри закинула волосы через плечо.
Mary tossed her hair over her shoulder.
Я ищу кожаную сумку через плечо.
I'm looking for a leather shoulder bag.
Том перекинул кухонное полотенце через плечо.
Tom placed the dishtowel over his shoulder.
Я постоянно..понимаешь поглядываю через плечо
So I'm just you know, you're always looking over your shoulder.
Алиса искала через плечо, с некоторым любопытством.
Alice had been looking over his shoulder with some curiosity.
Носить это через плечо тоже здорово. ЯТ
It's cool to have the over the shoulder too JT
Я не люблю, когда через плечо заглядывают.
I don't want anyone over my shoulder!
Терпеть не могу, когда через плечо смотрят.
I hate having someone over my shoulder.
Мужчина в белом! Поворот делается через левое плечо!
You, the old white turns around!
Он повернул голову и посмотрел на нее через плечо.
He turned his head and looked at her over his shoulder.
могут содержать молоко разлива без федерального агентства глядя через плечо.
(Laughter and applause.)
Мальчик смотрит на меня через плечо матери грустные глаза, напряжённые щёки.
The boy looks over his mother s shoulder at me, his eyes sad, his cheeks tense.
Я буду держать руку на плечо, сказал Голос, все через деревню.
I shall keep my hand on your shoulder, said the Voice, all through the village.
Она улыбнулась на его похвалу и через его плечо продолжала разглядывать залу.
She smiled at his praise, and over his shoulder continued to survey the ball room.
Где йер? , Сказал г н Томас Марвел через плечо и выйдя на четвереньки.
Where are yer? said Mr. Thomas Marvel over his shoulder and coming on all fours.
Джим стал вторым, носящей его дрожали старая мать через плечо, и Джордж и
Jim came second, bearing his trembling old mother over his shoulder, and George and
Водитель должен оглядываться через правое плечо, чтобы увидеть, не едет ли рядом велосипедист.
A driver has to look over for his or her right shoulder to see if there is someone on a bicycle.
Как плечо?
How's your shoulder?
Кредитное плечо.
One is leverage.
На плечо!
Shoulder arms!
На плечо.
In sections.
Плечо сменить!
Left shoulder arms.
На плечо!
Left shoulder arms.
Плечо сменить!
Right shoulder arms.
Зыркнув мне через плечо, панi Светлана протестует А почему вы переводите на русский язык?
I begin translating. glances over my shoulder and protests Why are you translating into the Russian language?
Он вывихнул плечо.
He dislocated his shoulder.
Я вывихнул плечо.
I dislocated my shoulder.
Том вывихнул плечо.
Tom dislocated his shoulder.
Как твоё плечо?
How's your shoulder?
Как ваше плечо?
How's your shoulder?
Как Ваше плечо?
How's your shoulder?
Я вывихнул плечо.
I've dislocated my shoulder.
Том поранил плечо.
Tom hurt his shoulder.
Я повредил плечо.
I hurt my shoulder.
Я вывихнула плечо.
I've dislocated my shoulder.
Он повредил плечо.
He hurt his shoulder.
Она повредила плечо.
She hurt her shoulder.
Оружие, на плечо!
Left shoulder, arms!
Лопаты на плечо!
Shoulder spades!

 

Похожие Запросы : через мое плечо - взгляд через плечо - плечо прессы - плечо винт - плечо доска - плечо кобура - плечо патч - мягкое плечо - плечо тисков - плечо вспышка