Перевод "через час" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : час - перевод : час - перевод : через - перевод : час - перевод : через - перевод : через - перевод : час - перевод : через - перевод : час - перевод :
ключевые слова : Curfew Hour Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Через час.
An hour.
Через час отфотошопили.
An hour later the ring was photoshopped out.
Возвращайся через час.
Come back in an hour.
Увидимся через час.
See you in an hour.
Встретимся через час.
Meet me in an hour.
Через час стемнеет.
It'll be dark in an hour.
Встретимся через час.
We'll meet in an hour.
Через час буду.
I'll be there in about an hour.
Позвони через час.
Call me in an hour.
Потемнеет через час.
It'll be dark in another hour.
Созвонимся через час.
I'll call you in about an hour.
Примерно через час.
In an hour or so.
Гдето через час.
In about an hour.
Скажем, через час.
In an hour.
Да, через час.
Yes, in an hour.
Позвоню через час.
I'll call you back in one hour.
Через час она заметила
An hour later, she noted
Мы уезжаем через час.
We will leave in an hour.
Я вернусь через час.
I'll be back in an hour.
Он вернётся через час.
He will be back in an hour.
Он через час вернется.
He will be back in an hour.
Я вернусь через час.
I will be back in an hour.
Она вернулась через час.
She came back an hour later.
Я выхожу через час.
I'm going out in an hour.
Мы уезжаем через час.
We'll leave in an hour.
Я уезжаю через час.
I leave in an hour.
Я ухожу через час.
I leave in an hour.
Самолёт приземлится через час.
The plane will land in an hour.
Игра начнется через час.
The game will start in an hour.
Встретимся там через час.
I'll meet you there in an hour.
Мы вернёмся через час.
We'll be back in an hour.
Развлекайся! Увидимся через час.
Have fun! See you in an hour.
Том вернётся через час.
Tom will be back in an hour.
Том через час вернётся.
Tom will be back in an hour.
Том через час уйдёт.
Tom will leave in an hour.
Том вернулся через час.
Tom came back an hour later.
Я закончу через час.
I'll be done in an hour.
Поезд уезжает через час.
The train leaves in an hour.
Они поженятся через час.
They are to be married within an hour!
Поезд уходит через час.
You know our train leaves in an hour.
Батальон тронется через час.
The battalion will follow in an hour.
Поезд отправляется через час.
The trains leaves in an hour.
Встретимся здесь через час.
I'll meet you back here in an hour.
Через час! Ты слышала?
One hour, you hear?
Да. Буду через час.
I'll be there in about an hour.

 

Похожие Запросы : час - через через - через через - администрация час - администратор час - консультант час - час скорость