Перевод "черная орхидея" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Орхидея. | It's a pot of orchids. |
Орхидея пахнет. | Those orchids smell a little too sweet. |
Орхидея во льду | My orchid's on ice. |
Зачем мне орхидея? | There's no need to put out flowers at night. |
Орхидея приятно пахнет. | That pot of orchids smells really sweet. |
И это моя орхидея! | And that's my orchid. |
О, моя дикая орхидея. | My little wild orchid. |
Черная? | Black? |
Опять черная?! | Another black person?! |
Черная кошка | The Black Cat |
Лошадь черная? | Is the horse black? |
Черная лиxорадка. | blackwater fever. |
Черная обезьяна. | Tough monkey. |
Ага, точно, это на самом деле не орхидея а медаль называется Героически летающая орхидея вы не можете ее забрать. | Yeah. That's right. That's not really an orchid. |
2. Черная металлургия | Import 2. Ferrous metallurgy |
A. Черная металлургия | A. Iron and steel |
Привет, черная обезьяна. | Hello, tough monkey. |
Внутри черная линия. | Inside, black line. |
Vanilla planifolia единственная культивируемая орхидея, имеющая пищевую ценность. | Vanilla planifolia is a species of vanilla orchid. |
Ничто так как орхидея не добавит девушке престижа! | Nothing like an orchid to give a girl prestige. |
Та черная сумка ваша? | Is that black bag yours? |
Черная ткань поглощает свет. | Black cloth absorbs light. |
Та черная сумка ваша? | That black bag is yours? |
Черная магия не существует. | There's no such thing as black magic. |
b) Черная металлургия 117,6 | (b) Ferrous metallurgy 117.6 |
Вода была совершенно черная. | The water is completely black. |
Посмотрите, вершина Эвереста черная. | If you notice, the summit of Everest is black. |
О, моя орхидея за это я ссажу тебя с поезда | Oh, my orchid. I'll have you thrown off the train for this. |
Нет, нет, нет, белые орхидеи мне очень нужна белая орхидея | No, no. No. White orchids. |
Алма, ничто не сделает девушку более уверенной нежели белая орхидея! | Alma, there's nothing like orchids to give a girl prestige. |
Черная дыра в ВВП Америки | The Black Hole in America s GDP |
А здесь есть черная лестница? | Is there a back stairs? Mmhm. |
Уродливая черная сигара это любовь. | An ugly black cigar is love |
Он говорит, что я орхидея и пытается превратить меня в лилию. | He says I'm an orchid and wants to change me into a lily. |
Черные ботинки, черный плащ, черная сумка... | Black boots, black coat, black bag... |
У меня есть бело черная собака. | I own a white and black dog. |
Если бы не вера черная фигура | If not a figure vera black |
Черная бубновая десятка вместо обычной красной. | A black ten of diamonds instead of the normal red. |
Эта маленькая черная точка 3D акселерометр. | This little black dot there is a 3D accelerometer. |
Прямо под ногами разверзлась черная бездна. | A black pool opened up at my feet. |
Черная бархатка медальона особенно нежно окружила шею. | The black velvet ribbon of her locket clasped her neck with unusual softness. |
На лбу у него была черная точка. | He had a black spot on his forehead. |
Я сказал тебе, что я черная овечка. | I tell you, I'm just a black sheep. |
У всех бывает черная полоса в жизни. | Everybody gets a run of bad luck. |
Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому что именно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда её увидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, которая ниспадает из орхидеи. | This orchid, known as Darwin's orchid, because it's one that he studied and made a wonderful prediction when he saw it you can see that there's a very long nectar tube that descends down from the orchid. |
Похожие Запросы : Дикая орхидея - орхидея дерево - шлет орхидея - болотная орхидея - снежная орхидея - ящерица орхидея - фены орхидея - гремучая орхидея - ванильная орхидея - болотная узда орхидея - белая бахрома орхидея - пурпурно-бахрома орхидея - прибрежная узда орхидея