Перевод "болотная орхидея" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Орхидея. | It's a pot of orchids. |
Аист болотная птица. | The stork is a wading bird. |
Орхидея пахнет. | Those orchids smell a little too sweet. |
Орхидея во льду | My orchid's on ice. |
Зачем мне орхидея? | There's no need to put out flowers at night. |
Орхидея приятно пахнет. | That pot of orchids smells really sweet. |
И это моя орхидея! | And that's my orchid. |
О, моя дикая орхидея. | My little wild orchid. |
Это, да да, славянская болотная русалка. | That, of course, is the Slavic swamp mermaid. |
Маленькая болотная птичка только на мгновенье развлекла ее. | A small marsh bird only diverted her attention for an instant. |
Ага, точно, это на самом деле не орхидея а медаль называется Героически летающая орхидея вы не можете ее забрать. | Yeah. That's right. That's not really an orchid. |
Vanilla planifolia единственная культивируемая орхидея, имеющая пищевую ценность. | Vanilla planifolia is a species of vanilla orchid. |
Ничто так как орхидея не добавит девушке престижа! | Nothing like an orchid to give a girl prestige. |
Цапля это болотная птица, которая ест большое количество мелкой рыбы. | The heron is a wading bird who eats lots of small fish. |
Незабудка болотная многолетнее травянистое растение, достигает в высоту 30 см. | It is an erect plant which ranges in height from 6 in. |
Болотная тварь становится героем именно потому, что он не человек. | Swamp Thing becomes a hero because Swamp is not human. |
Болотная тварь становится героем постольку, поскольку он напрямую связан с миром. | Swamp Thing becomes a hero because Swamp Thing is associated with the world. |
О, моя орхидея за это я ссажу тебя с поезда | Oh, my orchid. I'll have you thrown off the train for this. |
Нет, нет, нет, белые орхидеи мне очень нужна белая орхидея | No, no. No. White orchids. |
Алма, ничто не сделает девушку более уверенной нежели белая орхидея! | Alma, there's nothing like orchids to give a girl prestige. |
Он говорит, что я орхидея и пытается превратить меня в лилию. | He says I'm an orchid and wants to change me into a lily. |
Казалось, жестокая быть болотная в законопроект о тариф с бедного старого Bicky направился бедности. | It seemed brutal to be wading into the bill of fare with poor old Bicky headed for the breadline. |
Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому что именно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда её увидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, которая ниспадает из орхидеи. | This orchid, known as Darwin's orchid, because it's one that he studied and made a wonderful prediction when he saw it you can see that there's a very long nectar tube that descends down from the orchid. |
Фредди был прав он говорил, ничто так как орхидея, не заставляет женщину чувствовать себя важной | Freddie's right. He says there is nothing like an orchid to make a woman feel good. |
Я состою из природных элементов, как и Болотная тварь, и я использую эти элементы для преобразования мира вокруг. | I am composed of elements of the world, just like Swamp Thing, and I use these elements to help transform the world around me. |
В мае также распускаются листья у многих деревьев и цветут во множестве цветы ландыши, одуванчики, незабудки, первоцветы, чистотел, болотная фиалка и другие. | In a common year, May both starts and ends on the same day of the week as August of the previous year it also ends on the same day of the week as November of the previous year. |
Однако некоторые сверхъестественные персонажи DC Comics, такие как Затанна (Zatanna), Призрачный Незнакомец (The Phantom Stranger), Сон (Dream) и Болотная Тварь (Swamp Thing), появлялись в некоторых выпусках. | However, some DC Comics characters most notably the fringe supernatural characters such as Zatanna, The Phantom Stranger, Shade, The Changing Man, Dream of the Endless, and Swamp Thing made appearances. |
На картинке из электронного микроскопа вот орхидея подражающая насекомому видно, что разные части этой структуры обладают разными цветами и текстурами, однако насекомые могут воспринимать их совершенно по другому. | And these electron microscope pictures here's one of an orchid mimicking an insect you can see that different parts of the structure have different colors and different textures to our eye, have very, very different textures to what an insect might perceive. |
А вот орхидея, которая выглядит так, как будто у неё есть челюсти. В каком то смысле, они у неё есть, что принуждает насекомое выползать, покрываясь пыльцой, которую оно потом распространит. | And there's an orchid that might look to you as if it's got jaws, and in a way, it has it forces the insect to crawl out, getting covered in pollen that it takes somewhere else. |
Похожие Запросы : болотная узда орхидея - Дикая орхидея - черная орхидея - орхидея дерево - шлет орхидея - снежная орхидея - ящерица орхидея - фены орхидея - гремучая орхидея - ванильная орхидея - болотная птица - болотная курочка