Перевод "чистота спектра" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чистота - перевод : чистота - перевод : чистота - перевод : чистота - перевод : чистота спектра - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чистота мыслей!
Чистота мыслей!
a) экологическая чистота
(a) Environmentally friendly
Грязь это новая чистота.
Squalid is the new clean.
Пятый принцип это чистота святость .
The fifth foundation is purity sanctity.
Важнее всего порядок и чистота
Order and Cleanliness First
Пятый принцип это чистота святость .
The fifth foundation is purity sanctity.
В этом есть легкость, прозрачность, чистота
There is a lightness ... a transparency ...a purity.
Настоящей любви нужна чистота и правда.
True love is only possible... where there's truth and purity.
Интересно, что такое чистота на самом деле?
I find the whole pureness thing really... odd.
Анализатор спектра Spek
Spek Spectrum Analyser
Вакцины широкого спектра.
Vaccines that are broad spectrum.
Фраунхофер от спектра.
Fraunhofer from the spectrum.
Чистота это очень важно, чтобы не было абсцессов.
Cleanliness is so important. So you do not get an ?!?.
В тебе некая прекрасная чистота, как у статуи.
There's a kind of beautiful purity about you, like a statue.
Максимальная длина волны спектра
This sets the rightmost wavelength of the spectrum.
Минимальная длина волны спектра
This sets the leftmost wavelength of the spectrum.
Заполнение спектра действительно дорого.
Building out the spectrum is really expensive.
Поиск энергии линий рентгеновского спектра
Find the energy of X ray spectral lines
Прозрачен в инфракрасном диапазоне спектра.
It is transparent in infrared.
Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect, an inability to experience a range of emotions.
На другом конце научного спектра
At the other end of the spectrum,
Чистота посева от сорняков, отсутствие вредителей, болезней и увядания ботвы.
Foliage must intercept as much sunlight as possible during the growing season.
Ей должны были нанести визит и требовались чистота и опрятность
She was expecting a visitor and everything must be clean and tidy.
которые находятся на этом конце спектра.
So there's something that goes on off the end there.
Показ спектра и демодуляция IQ радиоданных
Spectrum display and demodulator of IQ radio data
Просмотрщик спектра для рабочего стола GNOME
A spectrum viewer for the GNOME desktop
iv) строится кривая спектра ударного отклика.
(iv) The test shock response spectrum curve shall be generated.
А свет это часть электромагнитного спектра.
And light is part of the electromagnetic spectrum.
Далее, надо определиться среди целого спектра
But then there are a series of things
Однако предметом для беспокойства может быть предполагаемая этническая чистота базы данных.
What is worrisome, however, is the putative ethnic purity of the database.
Чистота почвы тоже важная проблема. Нитрификация, мертвые зоны в Мексиканском заливе.
Clean soil is a critical problem the nitrification, the dead zones in the Gulf of Mexico.
Но я хочу спросить правительство чистота улиц это единственно важная вещь?
Modiji talks about Swachh Bharat. But I want to ask this government, is the cleanliness of the streets the only important thing?
Любопытство, интерес, чистота и усердие являются самыми важными вещами в науке.
Curiosity, interest, innocence and zeal are the most basic and most important things to do science.
Чистота почвы тоже важная проблема. Нитрификация, мертвые зоны в Мексиканском заливе.
Clean soil is a critical problem the nitrification, the dead zones in the Gulf of Mexico.
Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра.
Understanding color requires understanding the entire spectrum.
Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра.
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum.
Я продолжил Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect an inability to experience a range of emotions.
Или возьмём Корею на другом конце спектра.
Or take Korea, at the other end of the spectrum.
Чистота залог здоровья думает женщина, когда остужает воду в ванне грязной водой.
Cleanliness is a good thing , ... the woman thinks, while she cools the bathing water with dirty water.
Принц милый, чистота и юность ваша мешают вам понять всю лживость мира.
Sweet prince, the untainted virtue of your years... hath not yet dived into the world's deceit.
Выбор цветов из голубой части спектра был сделан потому, что фотоплёнки того времени были наиболее чувствительны в этой области спектра.
The choice of colors on the blue end of the spectrum is because of the bias that photographic film has for those colors.
Эта картина называется Аллегория Целомудрия , но чистота это не только подавление женской сексуальности.
This painting is called The Allegory Of Chastity, but purity's not just about suppressing female sexuality.
90 посетителей считают, что содержание и чистота Волшебного Королевства отличное или очень хорошее.
90 percent of guests say that the upkeep and cleanliness of the Magic Kingdom are excellent or very good.
Эта картина называется Аллегория Целомудрия , но чистота это не только подавление женской сексуальности.
This painting is called The Allegory Of Chastity, but purity's not just about suppressing female sexuality.
Она восхитительна. Именно она открыла методы расширения спектра.
She's very glamorous but, you know, she invented spread spectrum technology.

 

Похожие Запросы : полоса спектра - распределение спектра - использование спектра - лицензирование спектра - лицензии спектра - данные спектра - активы спектра - эффективность спектра - положение спектра - возраст спектра