Перевод "что будет делать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

делать - перевод :
Do

делать - перевод : что - перевод : будет - перевод : будет - перевод : что - перевод : будет - перевод : что - перевод : делать - перевод : делать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что Том будет делать?
What'll Tom do?
Что она будет делать?
What would she do?
Что она будет делать?
What will she do?
Интересно, что будет делать Том.
I wonder what Tom will do.
Что Том теперь будет делать?
What'll Tom do now?
Том знает, что будет делать.
Tom knows what he's going to do.
Что Том будет завтра делать?
What'll Tom do tomorrow?
Что Том тогда будет делать?
What will Tom do then?
Что именно Том будет делать?
What exactly will Tom be doing?
Что Том потом будет делать?
What'll Tom do next?
Что Том дальше будет делать?
What's Tom going to do next?
Мэри знает, что будет делать.
Mary knows what she's going to do.
Он знал, что будет делать.
He knew what he was going to do.
Она знала, что будет делать.
She knew what she was going to do.
Интересно, что будет делать тигр.
Wondering what would do that to a tiger.
Но что она будет делать?
What will she do?
Так что конкретно будет делать Европа?
So what, exactly, will Europe do?
Что Россия с ней будет делать?
What will Russia do with it?
Неизвестно, что он будет делать дальше.
There is no knowing what he will do next.
Том не знает, что будет делать.
Tom doesn't know what he'll do.
Что Джейн будет делать завтра утром?
What is Jane going to do tomorrow morning?
Том знает, что будет делать Мэри.
Tom knows what Mary is going to do.
Что Том будет с ним делать?
What'll Tom do with it?
Что Том будет с ней делать?
What'll Tom do with it?
Что Том будет с этим делать?
What'll Tom do with it?
Все ждут, что будет делать Том.
Everyone's waiting to see what Tom will do.
Интересно, что Том будет делать дальше.
I wonder what Tom will do next.
Что Том будет делать завтра утром?
What'll Tom do tomorrow morning?
Мэри не знала, что будет делать.
Mary didn't know what she'd do.
Что Том будет делать в Бостоне?
What'll Tom be doing in Boston?
Что Том будет делать в Бостоне?
What will Tom be doing in Boston?
Я знаю, что будет делать Том.
I know what Tom will do.
Том уже решил, что будет делать.
Tom has already decided what he's going to do.
Том не решил, что будет делать.
Tom hasn't decided what he's going to do.
Наконец то, что будет делать игрокам?
Finally, what would players do?
Он будет делать что то осмысленное.
It will do something reasonable.
Без лицензии, что он будет делать?
With his license gone, what he's gonna do?
Интересно, что он тогда будет делать.
Wonder what he'll do.
Артер, что Сал заявил, что не будет делать.
Arter that, Sal said it wouldn't do.
Том не знает, что он будет делать.
Tom doesn't know what he'll do.
Я не знаю, что он будет делать.
I don't know what he'll do.
Как ты думаешь, что Том будет делать?
What do you think Tom will do?
Том ещё не знает, что будет делать.
Tom doesn't yet know what he's going to do.
Том пообещал, что не будет этого делать.
Tom promised he wouldn't do that.
Что будем делать, если успеха не будет?
What we'll do if there'll be no success?

 

Похожие Запросы : будет делать что-нибудь - будет делать - будет делать - будет делать - будет делать - будет делать - будет делать - делать что - что делать - что делать - что будет - что будет - что будет - будет делать красиво