Перевод "что действительно имеет значение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

действительно - перевод : значение - перевод : значение - перевод : что - перевод : действительно - перевод : что - перевод : значение - перевод : значение - перевод : действительно - перевод : что - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот что действительно имеет значение.
That is what really counts.
Неужели это действительно имеет значение?
Suppose we never make it again.
И сеть связей действительно имеет значение.
And the network really matters.
Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
I really want to believe that we understand the welfare of the child is of utmost importance.
Действительно, консенсус имеет большое значение, потому что является залогом доверия и легитимности.
True, consensus is important, because it provides credibility and legitimacy.
Наше пленарное заседание высокого уровня, действительно, имеет чрезвычайное значение.
Our High level Plenary Meeting is indeed of the utmost importance.
Интересный вопрос действительно ли важно социальное воплощение? Имеет ли значение, что это робот?
So an interesting question is, does the social embodiment really matter? Does it matter that it's a robot?
То, что действительно имеет огромное значение для Африки, так это главным образом экономика.
What is truly at stake for Africa is essentially the economy.
Интересный вопрос действительно ли важно социальное воплощение? Имеет ли значение, что это робот?
So an interesting question is, does the social embodiment really matter?
Так что не отвлекаться с теми вторичных вопросов и игнорировать то, что действительно имеет значение!
So don't get distracted with those secondary issues and ignore what really matters!
Вот что имеет значение.
That's what counts.
Вот что имеет значение.
That's what matters.
Что то, что имеет значение.
Something that matters.
Имеет ли, действительно, значение то, было это утверждение правильным или нет?
Does it matter whether this claim was strictly true or not?
Недавние события в Бапутатсване свидетельствуют о том, что твердая позиция правительства действительно имеет решающее значение.
The recent events in Bophuthatswana are an indication that the Government apos s resolve can indeed have a decisive impact.
Это всё, что имеет значение.
It's all that matters.
Это всё, что имеет значение.
That's all that matters.
Это всё, что имеет значение.
That's all that's important.
Это единственное, что имеет значение.
It's the only thing that does.
Это единственное, что имеет значение.
This is the only thing that matters.
Соответственно, война однозначно плохо повлияет на то, что действительно имеет значение на уровень жизни простых людей.
Investments in education, health, research, and the environment will almost inevitably be crowded out. Accordingly, war will be unambiguously bad in terms of what really counts the standard of living of ordinary people.
Соответственно, война однозначно плохо повлияет на то, что действительно имеет значение на уровень жизни простых людей.
Accordingly, war will be unambiguously bad in terms of what really counts the standard of living of ordinary people.
Результат вот всё, что имеет значение.
The result is all that matters.
Деньги не единственное, что имеет значение.
Money isn't the only thing that matters.
Победа не единственное, что имеет значение.
Winning isn't the only thing that matters.
Не думаю, что это имеет значение.
I don't think it matters.
Это всё, что сейчас имеет значение.
That's all that matters now.
То, что ты делаешь, имеет значение.
What you do matters.
Не думаю, что это имеет значение.
I don't think that it matters.
Любовь это всё, что имеет значение.
Love is all that matters.
Каждый студент знает, что имеет значение.
Every student knows what matters.
И это то, что имеет значение.
There are two kinds of wisdom
Что имеет значение это что мы с тобой...
What matters is that you and I...
Всё имеет значение.
Everything matters.
Размер имеет значение.
Size does matter.
Это имеет значение?
Does that count?
Это имеет значение?
Does that matter?
Это имеет значение?
Does this count?
Это имеет значение.
It matters.
Макияж имеет значение.
Makeup makes a difference.
Это имеет значение?
Does it matter?
Имеет огромное значение.
All of that matters.
Пол имеет значение.
Gender matters.
Подача имеет значение.
How you frame things really matters.
Это имеет значение.
It makes sense.

 

Похожие Запросы : действительно имеет значение - действительно имеет значение - то, что действительно имеет значение - что имеет значение - действительно имеет - действительно значение - то, что имеет значение - что имеет важное значение - все, что имеет значение - то, что имеет значение - все, что имеет значение