Перевод "то что имеет значение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

значение - перевод : значение - перевод : что - перевод : что - перевод : значение - перевод : значение - перевод : что - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что то, что имеет значение.
Something that matters.
То, что ты делаешь, имеет значение.
What you do matters.
И это то, что имеет значение.
There are two kinds of wisdom
Имеет значение лишь то, что ты в безопасности.
The only thing that matters is that you are safe.
По настоящему имеет значение то, что происходит сейчас.
The present is what really matters
Имеет значение только то, что он не пришел.
The fact is that hedidn't show up.
Имеет значение не то, что ты говоришь, а то, что ты делаешь.
It's not what you say, but what you do that counts.
Что то, что имеет значение. Начните. Сделайте. Нам это нужно.
Something that matters. Start. Do it. We need it.
Наконец, то, что мы обсуждаем сегодня, имеет большое значение.
Finally, what we are discussing here is of great significance.
То, что скажут о нас, имеет слишком большое значение.
The world and what it will say matter far too much.
Имеет ли это какое то значение?!
Does this make any sense?!
Вот что имеет значение.
That's what counts.
Вот что имеет значение.
That's what matters.
То, что контекст имеет значение, не означает, что все остальное неважно.
It is useful to keep an eye on these commonalities, because they frame the conduct of appropriate economic policies.
То, что контекст имеет значение, не означает, что все остальное неважно.
Saying that context matters does not mean that anything goes.
То, что мы реально считаем, на самом деле имеет значение.
Because what we actually count truly counts.
Почему это вообще имеет какое то значение?
Why does that even matter?
Это всё, что имеет значение.
It's all that matters.
Это всё, что имеет значение.
That's all that matters.
Это всё, что имеет значение.
That's all that's important.
Вот что действительно имеет значение.
That is what really counts.
Это единственное, что имеет значение.
It's the only thing that does.
Это единственное, что имеет значение.
This is the only thing that matters.
Я не знал, что это имеет для тебя какое то значение.
I didn't know it mattered to you.
Я не знал, что это имеет для вас какое то значение.
I didn't know it mattered to you.
Я не знал, что для тебя команда имеет какое то значение.
I didn't know that you thought the team was so important.
Результат вот всё, что имеет значение.
The result is all that matters.
Деньги не единственное, что имеет значение.
Money isn't the only thing that matters.
Победа не единственное, что имеет значение.
Winning isn't the only thing that matters.
Не думаю, что это имеет значение.
I don't think it matters.
Это всё, что сейчас имеет значение.
That's all that matters now.
Не думаю, что это имеет значение.
I don't think that it matters.
Любовь это всё, что имеет значение.
Love is all that matters.
Каждый студент знает, что имеет значение.
Every student knows what matters.
И то, как мы задаём вопросы, тоже имеет значение.
And the way we word our questions matters too.
Что имеет значение это что мы с тобой...
What matters is that you and I...
Большое значение имеет то, что в самом тексте законодательства четко прописаны его цели.
It is important that the law itself clearly state its purposes.
То, что действительно имеет огромное значение для Африки, так это главным образом экономика.
What is truly at stake for Africa is essentially the economy.
Ваше Величество имеет то, что я должен значение еще более высокой , сказал Холмс.
Your Majesty has something which I should value even more highly, said Holmes.
Не так важно, как ты себя воспринимаешь, имеет значение то, что вокруг тебя.
Do not depend on your sense of self for worth and value, but look outward.
Это своего рода, только то, что и имеет значение в интервью, честно говоря.
That's sort of what matters in an interview, frankly.
Есть только будущее, прошлое забудь имеет значение лишь только то, что сердце поет .
There's only the future, forget the past When your heart sings it's the real thing at last
Всё имеет значение.
Everything matters.
Размер имеет значение.
Size does matter.
Это имеет значение?
Does that count?

 

Похожие Запросы : то, что имеет значение - то, что имеет значение - то, что имеет решающее значение - является то, что имеет значение - то, что действительно имеет значение - что имеет значение - имеет что-то изменилось - то, что один имеет - что действительно имеет значение - что имеет важное значение - что действительно имеет значение - все, что имеет значение - что действительно имеет значение - что действительно имеет значение - все, что имеет значение