Перевод "что делает его простым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что делает его хорошим и что делает его плохим языком программирования? | So we can say that the interpreter is online. |
Что делает его особенным? | What makes it special? |
Вот что делает его особенным. | This is what makes it so special. |
Что его высочество здесь делает? | What is His Highness doing here? |
Значительный рост цен на жилье делает простым расчет на то, что недвижимость будет продолжать увеличиваться в цене. | The dramatic run up of home prices made it too easy to count on real estate values to continue to rise. |
Что она делает в его офисе? | What does she do in his office? |
Что он делает в его комнате? | What is he doing in his room? |
Что делает его рядом с вами. | What makes it next to you. |
Что остается думать простым европейцам? | What's the ordinary European to think? |
Настоятельно рекомендуется включить этот параметр, так как это делает использования шифрования действительно простым в использовании. | It is highly recommended to turn this on, as it makes encrypting messages really easy to use. |
Он делает всё, что в его силах. | He's doing his best. |
Все в одной программной платформы, что делает её быстрым и простым для создание профессиональных веб сайтов, а теперь и интернет магазинов. | An all in one platform that makes it fast and easy to create a professional website, and, now, an online store. |
Том делает вид, что деньги его не волнуют. | Tom pretends not to care about money. |
Его тупость видна во всём, что он делает. | His stupidity shows in everything he does. |
Да, он делает всё, что в его силах. | I know he does what he can, but don't you understand that... |
Что она делает? Почему она его не сдаст? | Why doesn't she turn him in? |
Моя работа научила меня простым, очень простым вещам. | I've learned very simple things doing the work that I do. It's just taught me very simple things. |
Но сегодня мы знаем, что его можно полностью описать этим простым уровнением, в точности. | But now we know that this can be completely described by this simple equation, literally. |
Мы вычислили, что 5 является простым числом. | We calculate 5 was prime. |
При нахождении, совпадение выделяется в редакторе и диалоговое окно Поиск текста исчезает с экрана, но его настройки сохраняются, это делает поиск следующего совпадения очень простым | If a match is found it is selected and the Find Text Dialog is hidden, but stay tuned, finding further matches is very easy |
Это делает его настоящим. | That makes it real. |
Это делает его жестким. | That makes it hard. |
Бак делает его сам. | It's apple cider. |
И идея в том, чтобы посылать его с простым текстом. | And the idea, then, is sent in the clear along with the cipher text. |
Он просто делает, что он делает. | It just does what it does. |
Делает что? | Does what? |
Я думаю, что они считали это простым вопросом. | I think that they thought that it was a soft issue. |
То, что тебе кажется простым, мне кажется сложным. | What seems simple to you seems complex to me. |
Они знали, что предстоящий экзамен будет довольно простым. | The approaching exam, they knew, would be quite easy. |
Он говорит, что необходимо научиться нескольким простым мелочам. | He said you ought to just throw in a few simple things, |
Кажется довольно простым. | It seems pretty easy. |
Тест был простым. | The test was easy. |
Ответ был простым. | The answer was easy. |
Мне кажется, есть что то абстрактное в форме его глаз. Чувствуется, что их свели к простым геометрическим формам. | There's something abstract and I think about the overall shapes of his eyes where we have a sense of them being reduced |
Имеет площадь , что делает его третьим по величине в архипелаге. | The island is in area, making it the third largest in the Svalbard archipelago. |
Кто же этот учёный? И что делает его таким выдающимся? | Who is this scientist and what did he do that was so extraordinary? |
Продолжать его любить от всего сердца,... неважно, что он делает. | Just keep on loving him with all our hearts, no matter what he does. |
Было отмечено, что его избрание простым большинством голосов членов Генеральной Ассамблеи позволит облегчить участие небольших стран. | Election by simple majority of the General Assembly was highlighted as a means of facilitating the participation of smaller countries. |
Что же делает Рикардо Мути? Он делает вот что... | Now what does Riccardo Muti do? He does something like this ... |
Это и делает его прекрасным. | That's what makes it great. |
При намокании его размер резко возрастает, что делает его полезным в определённых ситуациях. | When he becomes wet or eats too much, his size increases dramatically, making him useful in certain situations. |
Сначала он считал английский очень сложным, а теперь находит его простым. | At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. |
Это, знаете ли, делает метод очень удобным, делает его легко реализуемым. | So that, you know, makes it really convenient, makes it simple to implement. |
Все что она делает, делает что бы заставить меня ревновать | Everything she's doing, she's doing to make me jealous. |
Создается впечатление, что эти действия вызваны исключительно простым недоброжелательством. | Russia s heavy handed pressure on Georgia and its support of secessionist movements in South Ossetia and Abkhazia, two unrecognized republics within Georgia, inflames passions and risks destabilizing the already tense Northern Caucasus. |
Похожие Запросы : делает его простым - что делает его - что делает его - что делает его - что делает его - что делает его - что делает его незаконным - что делает его безопасным - что делает его пригодным - что делает его личным - что делает его общедоступным - что делает его доступным - что делает его бесполезным - что делает его работу