Перевод "что делает его личным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

что - перевод : что - перевод : что - перевод : его - перевод : его - перевод : делает - перевод : что - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По словам Омара, вот что делает весь опыт крайне личным для жертв
Here's what makes the whole experience extremely personal for the survivors, according to Omar
Что делает его хорошим и что делает его плохим языком программирования?
So we can say that the interpreter is online.
Вождь считал его своим личным врагом.
The leader considered him his personal enemy.
Что делает его особенным?
What makes it special?
Вот что делает его особенным.
This is what makes it so special.
Что его высочество здесь делает?
What is His Highness doing here?
Победа Нетаньяху стала, конечно, его впечатляющим личным успехом.
Netanyahu s victory was clearly an impressive personal comeback.
Был личным секретарём отца в течение его правления.
He was private secretary to his father during his tenure as president.
Фирма Cosimina, которая занимается личным и корпоративным брендингом, знает, что опасно подчеркивать внешность женщины политика, но все равно делает это
Cosimina, Personal and Corporate Image Branding , is aware of the dangers of highlighting a female politician s appearance but does it anyway
Блоги популярны из за из способности стирать границы между личным и общественным диалогом, что делает их эффективным инструментом для повествования.
Blogs are renowned for their ability to blur the lines between personal and public dialogue which makes them an effective storytelling tool.
Что она делает в его офисе?
What does she do in his office?
Что он делает в его комнате?
What is he doing in his room?
Что делает его рядом с вами.
What makes it next to you.
Журналисты, которые знали о второй жене Миттерана, утверждали, что это было его личным делом.
The journalists who knew about Mitterrand s second wife argued that it was a private matter.
Он делает всё, что в его силах.
He's doing his best.
По личным причинам.
For personal reasons.
По личным обстоятельствам.
It was a personal matter.
Завтра еду в библиотеку Тэтчера, ознакомиться с его личным дневником.
Tomorrow I'll go to Philadelphia, to Thatcher Library, to see his diary. They're expecting me.
Что является личным для несовершеннолетнего младше 16 лет?
What is privacy for an under 16?
Вы уверены что не следуете своим личным порывам?
You're sure you're not letting personal feelings run away with you?
Том делает вид, что деньги его не волнуют.
Tom pretends not to care about money.
Его тупость видна во всём, что он делает.
His stupidity shows in everything he does.
Да, он делает всё, что в его силах.
I know he does what he can, but don't you understand that...
Что она делает? Почему она его не сдаст?
Why doesn't she turn him in?
Это делает его настоящим.
That makes it real.
Это делает его жестким.
That makes it hard.
Бак делает его сам.
It's apple cider.
8.5 И наконец, государство участник полагает, что утверждения заявителя представляются неправдоподобными в связи с его личным поведением.
2.1 On 22 January 1992, the Spanish Civil Guard launched a police operation in Vizcaya Province to dismantle the so called Bizkaia combat unit of the organization Euskadi Ta Askatasuna (ETA).
8.5 И наконец, государство участник полагает, что утверждения заявителя представляются неправдоподобными в связи с его личным поведением.
8.5 The State party considers that the complainant's personal conduct renders his claims implausible.
Он просто делает, что он делает.
It just does what it does.
Общий доступ к личным файлам
Personal File Sharing
Ничто не является личным делом.
Nothing is private.
Я отказался по личным причинам.
I declined for personal reasons.
Я здесь по личным причинам.
I'm here for personal reasons.
По личным и конфеденциальным причинам.
For reasons that are personal and confidential.
Она предположила, что песня соприкасается с её личным бисексуальным опытом.
She suggested that the song dealt with her personal experience with bisexuality.
Он заявил, что захотел вернуться в Италию по личным причинам.
He maintained that he wanted to return to Italy for personal reasons.
Также она сказала, что альбом будет очень личным, как дневник.
She also said that the album will be very personal, like a diary.
Делает что?
Does what?
Имеет площадь , что делает его третьим по величине в архипелаге.
The island is in area, making it the third largest in the Svalbard archipelago.
Кто же этот учёный? И что делает его таким выдающимся?
Who is this scientist and what did he do that was so extraordinary?
Продолжать его любить от всего сердца,... неважно, что он делает.
Just keep on loving him with all our hearts, no matter what he does.
Что же делает Рикардо Мути? Он делает вот что...
Now what does Riccardo Muti do? He does something like this ...
Это и делает его прекрасным.
That's what makes it great.
При намокании его размер резко возрастает, что делает его полезным в определённых ситуациях.
When he becomes wet or eats too much, his size increases dramatically, making him useful in certain situations.

 

Похожие Запросы : делает его личным - что делает его - что делает его - что делает его - что делает его - что делает его - что делает его простым - что делает его незаконным - что делает его безопасным - что делает его пригодным - что делает его общедоступным - что делает его доступным - что делает его бесполезным - что делает его работу