Перевод "что идти вперед" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : идти - перевод :
Go

Идти - перевод : что - перевод : Идти - перевод : идти - перевод : что - перевод : что - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что заставляет слона идти вперед и вперед, невзирая на опасность?
What makes the elephant charge his tusk in the misty mist or the dusky dusk?
Мы будем идти вперед.
We'll go ahead.
Том сказал Мэри идти вперед.
Tom told Mary to go ahead.
сомкнуть ряды и идти вперед.
Close ranks and go forward.
Есаул Калмыков, извольте идти вперед.
Captain Kalmykov, go ahead.
Том жестом показал Мэри идти вперед.
Tom gestured Mary to go ahead.
И э ... если Вы хотите, идти вперед.
And uh... if you want to, go ahead.
Сейчас необходимо идти вперед к его логическому завершению.
It now needs to be taken forward to its logical conclusion.
Мы должны воспользоваться данной возможностью и идти вперед.
We must seize this opportunity to move forward.
Второе, я могу повернуть налево, затем идти вперед.
The second one is I can turn left and then go forward.
Дети должны смотреть прямо вперед и идти гордо.
Children should look straight ahead and walk proudly.
Не жалуйтесь на трудности, жалуйтесь на то, что вы хотите идти вперед!
Don't cry to give up, cry to keep going.
Гвен привыкла идти вперед, о чем говорят имеющиеся достижения.
Rakotovao comes from a Malagasy family and was brought up in Normandy.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
Whoever of you desires to progress or lag behind.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
For the one among you who wishes to come forward or stay back.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
to whoever of you desires to go forward or lag behind.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
To any of you that chooses to go forward (by working righteous deeds), or to remain behind (by commiting sins),
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
To whomever among you wishes to advance, or regress.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind.
тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать.
Unto him of you who will advance or hang back.
Мы не можем отступать мы должны решительно идти вперед.
There is no scope for retreat we must advance with resolve.
Люди расстроились, но это единственный способ, чтобы идти вперед.
People got upset, but this is the only way we're going to go forward.
Третье, я могу повернуть направо, а затем идти вперед.
The third one is I can turn right and then go forward.
Румыния готова идти вперед по этому согласованному пути к реформе.
On this agreed transition to reform, Romania is ready to embark.
А тогда это было грустно, хотя мы продолжали идти вперед.
But, yeah, it was sad at the time, but we moved on.
Ромео Могу ли я идти вперед, когда мое сердце здесь?
ROMEO Can I go forward when my heart is here?
Они примут на себя пули, чтобы другие могли идти вперед.
They'll absorb bullets and shrapnel, and by doing so make it possible for others to get through.
Давайте быстро идти вперед, ибо угроза миру со временем будет расти.
Let us progress quickly, for threats to peace will grow with time.
Таким образом будет идти вперед и Нажмите на кнопку новый поток.
So you will go ahead and click on the new thread button.
Я глубоко уверен, что если мы не будем идти вместе, как страна, мы не пойдем вперед.
I deeply believe, that if we don't go for it together as a country, we don't go forward.
Мы должны продолжать идти вперед, стремясь к достижению ощутимых и долговременных результатов.
We must continue instead to strive to achieve tangible and lasting results.
И только потом мы станем способны правильно понимать и благодаря этому идти вперед.
Recalibrated.
Мы должны идти вперед в решении задачи придания работе Совета большей транспарентности и демократичности.
We must go forward in the task of making the work of the Council more transparent and democratic.
Теперь мы применим левый поворот и идти вперед действие, которое является центром действия здесь.
Now we apply the left turn and go forward action, which is the center action over here.
Вот почему я твердо верю, что на нынешнем этапе лишь сотрудничество политических сил и институтов позволит стране идти вперед.
That's why I firmly believe that, at this stage, only the cooperation of political forces and institutes will enable the country to move forward.
Несмотря на то что все заинтересованные стороны хотят идти вперед, процесс реформирования оказался сложным и трудным и потребует времени.
While all interested parties wanted to move forward, the reform process was intricate and complex and would take time.
Так что формы выходить, идти, идти.
So that the shapes come out, go, go.
Тем не менее, мы преисполнены решимости идти вперед, преодолевая все преграды, в целях обеспечения мира.
Nevertheless, we are determined to forge ahead, against all the daunting odds, in order to pursue peace.
Все эти факты свидетельствуют о решительном намерении правительства идти вперед по пути, ведущему к демократии.
Those developments testified to the Government apos s determination to proceed towards democracy.
Вперед, вперед
We Skyped
Вперед, вперед, Тавакколь!!
Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us
Вперед, милая, вперед...
Come on, precious, let's go now.
Вам необходимо реализовать робота, который может повернуть и вы должны написать на математике из того, что она способна повернуть и идти вперед.
You have to implement a robot that is able to turn and you have to write on the math of what it is able to turn and go forward.
Нужно идти вперед, оставив позади избитые аргументы, которые на руку террористам, поскольку вносят раскол в международное сообщество.
It was necessary to move forward and to leave behind stale rhetoric that only served the cause of terrorism by dividing the international community.

 

Похожие Запросы : идти вперед - идти вперед - идти вперед - идти вперед - идти вперед - идти вперед - идти вперед - идти вперед - идти вперед - поддержка идти вперед - Компания идти вперед - Окончательный идти вперед - Теперь идти вперед! - рост идти вперед