Перевод "чувствительный материал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
материал - перевод : чувствительный - перевод : материал - перевод : чувствительный материал - перевод : материал - перевод : чувствительный материал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Робот использует чувствительный к давлению клейкий материал. | It uses a pressure sensitive adhesive to do it. |
В ней не используется чувствительный к давлению клеящий материал. | Now, it doesn't use pressure sensitive glue. |
А вот бульдозерная версия. В ней не используется чувствительный к давлению клеящий материал. | There's the bulldozer version. Now, it doesn't use pressure sensitive glue. |
Ты чувствительный. | You're sensitive. |
Я чувствительный. | I'm sensitive. |
Чувствительный. Избирательный. | It's sensitive and selective. |
Такой чувствительный. | I mean, your son. Sensitive. |
Он слишком чувствительный. | He is too sensitive. |
Он очень чувствительный. | He is very sensitive. |
Том чувствительный ребенок. | Tom is a sensitive child. |
Я чувствительный человек. | I'm a sensitive man, I am. |
Мальчик слишком чувствительный. | The boy's too sensitive. |
И это чувствительный ящик. | This was a sensitive box. |
Клитор самый чувствительный орган женщины. | The clitoris is the most sensitive organ of a woman. |
Человеческое тело очень чувствительный механизм. | The human body is a very delicate machine. |
Это значит, что вопрос политически чувствительный. | That is to say that the topic is politically sensitive. |
Я очень чувствительный и эмоциональный человек. | I'm a very sensitive and emotional person. |
Я человек чувствительный, хоть и коп. | I'm a very sensitive man, for a cop. |
Честный, чувствительный, трезвый, безобидный Холли Мартинс. | Honest, sensible, sober, harmless Holly Martins. |
Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик. | Kostunica, however, is a sensible politician. |
В том, что он намного более чувствительный. | Because this is so much more sensitive. |
Вам нужен более чувствительный инструмент, чтобы увидеть их. | You need to refine your tool that you use to look. |
Но Мишель не как все, он слишком чувствительный. | Michel isn't like other children. He's very sensitive. |
материал | material |
Материал | Manufacturing overhead |
Материал | Material |
Материал? | material? |
Хотя у этой был очень человечный и чувствительный штрих. | This had a very 'human' and sensitive touch to it though. |
Мицелий удивительный материал, потому что он материал самосборки. | Now, mycelium is an amazing material, because it's a self assembling material. |
Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент. | The Fed chairman s comments come at a critical and sensitive moment. |
материал А | Regulation No. 16 |
Архивный материал | Archive material |
объявить материал | material declaration |
Великий материал. | Great stuff. |
Архивный материал | Archive Material |
ВЫХОДНОЙ МАТЕРИАЛ | In addition to the inner network there is an outer network in figure 3.6. |
Милый материал. | Nice material. |
В чём его значение? В том, что он намного более чувствительный. | Why is this important? Because this is so much more sensitive. |
Хоть так и не скажешь, но у меня очень чувствительный вкус. | You can't tell, but my tongue is very sensitive. |
Естественный биологический материал. | There are natural biological materials. |
Этот материал шёлк. | So this material is silk. |
Материал телеканала Дождь | Independent Russian television channel Dozhd reports |
Этот материал дешевле. | This material is cheaper. |
Это хороший материал! | This is good stuff! |
2. Справочный материал | 2. Reference material |
Похожие Запросы : чувствительный человек - чувствительный контент - чувствительный элемент - чувствительный вопрос - чувствительный рынок - чувствительный газа - чувствительный период - чувствительный случай - чувствительный элемент - чувствительный метод - чувствительный нерв - культурный чувствительный