Перевод "чувствую желание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
желание - перевод : желание - перевод : желание - перевод : желание - перевод : Желание - перевод : чувствую - перевод : желание - перевод : желание - перевод : желание - перевод : чувствую желание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но что случилось на самом деле. я чувствую, что его желание пробудиться и видеть начало приносить плоды, вот почему это желание стало угасать. | You see? |
Чувствую. | I sensed it. |
Это мое желание, мое третье желание. | That is my wish, my third wish. |
Это желание денег? Это желание безопасности? | Is it for security? |
Потому что у Вас такая грудь, которая вызывает желание прижаться к Вам. И еще потому, что я чувствую, что что то произойдет. | Because you have cuddly breasts and something's going to happen. |
Теперь чувствую. | I feel it now. |
Чувствую замешательство. | Feeling confused. |
Я чувствую. | Extremely rare. |
Я чувствую. | I have a feeling. |
Я чувствую. | I knew that. |
Я чувствую. | I can tell. I feel it. |
Я чувствую. | I've felt it. |
Я чувствую. | I just feel it. |
Я чувствую, я чувствую такое гостеприимное отношение в Литве. | I feel, I feel so welcome in Lithuania. |
Так, теперь мое второе желание, желание номер два. | Right, my second wish, number two. |
Последнее желание. | The Last Wish |
Загадай желание. | Make a wish. |
Загадайте желание. | Make a wish. |
Желание пройдет. | The feeling will pass. |
Желание платить. | The willingness to pay. |
Загадывайте желание. | Make a wish. |
Это желание. | This desire. |
Есть желание. | The will is there. |
Сильное желание. | It's aspirational. |
Смертельное желание | Death Wish |
Странное желание. | HOW PECULIAR OF YOU. |
Важно желание. | A great deal depends upon the petitioner. |
Главное желание. | If one wants, one can do it. |
Твоё желание? | What is your wish? |
Я чувствую себя таким свободным, я чувствую себя так хорошо. | I feel so free I feel so good. |
Я чувствую любопытство, и я чувствую удивление, но одновременно печаль. | I feel curiosity, and I feel wonder, but at times I have also felt despair. |
Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание | Only now some urge must come, some urge must come |
Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание | Only now, some urge must come. Some urge must come. |
Я чувствую предвкушение? | I get a sense of anticipation ? |
Я чувствую разочарование. | I feel very disappointed. |
Я чувствую облегчение. | I feel relieved. |
Я чувствую усталость. | I'm feeling tired. |
Я чувствую это. | I can feel it. |
Я чувствую тепло. | I feel warm. |
Я чувствую слабость. | I feel weak. |
Я чувствую холод. | I'm feeling cold. |
Я чувствую опьянение. | I'm feeling drunk. |
Я чувствую это. | I'm feeling it. |
Я чувствую сквозняк. | I feel a draft. |
Я не чувствую... | I don't feel ... |
Похожие Запросы : желание, - чувствую стресс - чувствую разорван - обжитой чувствую - я чувствую