Перевод "чуть лучше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод :
ключевые слова : Rather Best Better Feel Nearly Almost Forgot Less

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Будет чуть лучше или чуть хуже.
Can be worse, can be better.
Да, чуть лучше, спасибо
Yes, a lot, thanks.
Ситуация только чуть лучше в науке.
The situation is only slightly better in science.
Вот эта фотография чуть лучше это иллюстрирует.
So there's a photograph that illustrates it a little bit better.
Концепция сделать чуть чуть, но хорошо работает лучше концепции сделать много всего, но плохо .
The idea do a little, but well works better than the idea do a lot, but badly .
Они могли это делать чуть быстрее и чуть лучше на национальном телевидении, и Прости, Кен.
They could do it a little bit faster and a little better on national TV, and I'm sorry, Ken.
Хорошо, теперь я понимаю концепцию Интернета чуть лучше, но...
Well now I understand this Internet concept a little better, but...
Лучше давить пальцем на кнопки звонка за чуть большую плату?
You don't want to work with your brains? All you want to work is with your finger on the doorbell... for a few bucks more a week.
Еще чуть чуть.... чуть выше
A little bit more.., little bit more.
Чуть чуть?
A little bit?
Чуть чуть?
A little bit?
Версия для Dreamcast была оценена чуть лучше, получив 33 балла из 40.
The Dreamcast version fared slightly better, receiving a 33 out of 40.
Еще чуть чуть.
Almost.
Да, чуть чуть.
Yes, a little bit.
Совсем чуть чуть.
Just a little bit.
Помогло? Чуть чуть .
Did it help? A little.
Ещё чуть чуть..
Just a little...
Подожди чуть чуть!
Wait a moment!
Еще чуть чуть.
Just a bit more.
Еще чуть чуть?
No thank you.
Конечно вы не можете этого делать пока не поймете чуть лучше самого себя.
And, of course, you can't do that unless you understand yourself a bit more.
Чуть чуть сбавьте обороты
Just bring it down a little.
Лодыжки, может, чуть чуть...
Your ankles, maybe, a bit...
Пожалуйста, подождите чуть чуть.
Please wait a bit.
Давайте чуть чуть отдохнём.
Let's relax a little.
Можешь чуть чуть подождать?
Can you wait a bit?
Можете чуть чуть подождать?
Can you wait a bit?
Подождите ещё чуть чуть.
Wait a bit longer.
Подожди ещё чуть чуть.
Wait a bit longer.
Подождите ещё чуть чуть.
Wait a little longer.
Подожди ещё чуть чуть.
Wait a little longer.
Ну ещё чуть чуть!
Come on, a little higher!
Чуть чуть не упал!
I very nearly fell!
Давай чуть чуть подождем.
Let's wait a bit.
Дайте чуть чуть посмотрю.
Let me just see that a little bit.
Разве что чуть чуть.
Except, maybe we do.
Ну, может, чуть чуть.
Well, maybe a bit.
Леску расправь чуть чуть...
Just spread the line a little bit...
Еще чуть чуть покороче.
Just a bit shorter?
Нужно чуть чуть прокрутить...
Now, once again, you may be able to do it in your head
чуть быстрее, чуть тише...
A little more or less won't matter...
Попробуй чуть чуть этого пирога.
Try some of this cake.
Марта, безусловно начал чуть чуть.
Martha certainly started slightly.
Я потерплю еще чуть чуть.
There's nothing beyond this.
Оно подгорело, совсем чуть чуть.
It' got slightly burned.

 

Похожие Запросы : чуть-чуть лучше - чуть-чуть - чуть-чуть - чуть-чуть - чуть чуть - чуть-чуть - чуть чуть - чуть-чуть - чуть-чуть - чуть-чуть более - даже чуть-чуть - только чуть-чуть - чуть-чуть слишком - еще чуть-чуть