Перевод "шелковая ткань в рубчик" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ткань - перевод : ткань - перевод : ткань - перевод : ткань - перевод : шелковая ткань в рубчик - перевод : рубчик - перевод : ткань - перевод : ткань - перевод :
ключевые слова : Tissue Fabric Cloth Scar Material Silk Pajamas Blouse Scarf Bomba

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шелковая шляпа.
A silk hat.
Здесь шелковая подкладка.
It has a silk lining. Yes.
Когдато в Будапеште у меня была шелковая шляпа.
I had a silk hat once in Budapest.
В человеческом теле существует четыре типа тканей соединительная ткань, мышечная ткань, нервная и эпителиальная ткань.
There are four types of tissues found in the human body connective, muscle, nervous, and epithelial.
Ткань
Fabric Sheets
Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка.
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all.
Джинсовая ткань
Blue Jean
Какая ткань!
Look at this. What good material.
Качественная ткань.
Look what beautiful material.
Красивая ткань?
Look, isn't this fabric pretty?
Мягкую ткань.
Soft cloth.
Та красная шелковая юбка, которую вы мне подарили.
Lordy, that ain't nothing but my red silk petticoat you done give me.
Позволяет клеткам регенерировать в новую ткань, а как только ткань востановилась, подложка растворяется.
It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away.
Потом мы разделяем ткань на части на две независимые составляющие, мышечную ткань и специализированную ткань мочевого пузыря.
We then tease the tissue apart into its two individual cell components, muscle, and these bladder specialized cells.
Эта ткань водонепроницаемая.
This fabric is impermeable to water.
Ткань сильно выцвела.
The cloth's very faded.
Разрежьте ткань наискосок.
Cut the cloth on the bias.
360х360 dpi, ткань
360x360dpi, fabric sheet
360х360 dpi, ткань
360 360dpi, fabric sheet
И ткань отпадает.
And that tissue falls off.
Какая тонкая ткань!
Very nice.
Отличная ткань. Сколько?
It's very fine!
Бонифацио, принеси ткань.
2 is enough
Только пощупайте ткань!
Feel that material!
Это классная ткань.
This is a very nice fabric.
Анджелина, вот ткань.
Angelina, here is the material.
Великолепная ткань получится.
They will make magnificent fabrics.
Это кожаная ткань.
It's silk leather. No.
И вы хотите выбраться в ткань.
And you want to get out here, into the tissue.
Эта ткань легко рвётся.
This cloth tears easily.
Эта ткань легко тянется.
This material stretches easily.
Черная ткань поглощает свет.
Black cloth absorbs light.
Разрежьте ткань по диагонали.
Cut the cloth diagonally.
Ткань лучшего качества дороже.
The better quality of cloth is more expensive.
Эта ткань необратимо повреждена.
This tissue has been irreversibly damaged.
Объединившись, клетки образуют ткань.
When cells join together, they are called a tissue.
Ткань лёгкая, как шёлк.
Where?
Куда это ткань пропала?
Hey, how are we missing a few pieces of fabric?
Посмотри какая прекрасная ткань
Look, such lovely organdie endives.
Если каким либо образом, мы заставим эти клетки превратиться в костную ткань, ткань легких или печени, в ту ткань, где рак начал развиваться мы превратим это в процесс восстановления.
If somehow we can cause these cells to differentiate to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do it would be a repair process.
Он доставляют клетки в организм. Позволяет клеткам регенерировать в новую ткань, а как только ткань востановилась, подложка растворяется.
It's bringing the cells into the body. It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away.
Наградой им за их терпение будет райский сад и шелковая одежда.
And reward them for their perseverence Paradise and silken robes,
Наградой им за их терпение будет райский сад и шелковая одежда.
And gave them Paradise and silk clothes, as a reward for their patience.
Наградой им за их терпение будет райский сад и шелковая одежда.
and recompensed them for their patience with a Garden, and silk
Наградой им за их терпение будет райский сад и шелковая одежда.
And shall recompense them for that which they patiently bare with a Garden and silken garment.

 

Похожие Запросы : шелковая ткань - шелковая бумага - узкий рубчик - ребристый рубчик - широкий рубчик - рубчик семени - шелковая пряжа - шелковая лента - шелковая рубашка - шелковая нить - рубчик вельвет - ткань ткань - ткань ткань