Перевод "шел неправильно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неправильно - перевод : неправильно - перевод : неправильно - перевод : неправильно - перевод : шел - перевод : неправильно - перевод : шел неправильно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Неправильно это всё, неправильно. | It's not right, you know. It's not right. |
Это было неправильно? Неправильно. | You sure were. |
Шел снег. | It snowed. |
Сам шел? | Came by yourself? |
Все неправильно, все ужасно неправильно. | But there isn't a right without a wrong, a terrible wrong. |
Шел 1872 год. | The year was 1872. |
Вчера шел дождь. | It rained yesterday. |
Вчера дождь шел. | It rained yesterday. |
Куда ты шел? | Where were you going? |
Вчера дождь шел. | It was raining yesterday. |
Откуда ты шел? | Where were you coming from? |
Никто не шел. | No one was coming. |
Шел 1822 год. | It was the year 1822. |
Папаша шел, виляя... | Diddly doo Whoo, goes the weasel |
Просто шел мимо. | Just going past, that's all. |
Шел бы домой. | You'd better have come home. |
И дама! Дама неправильно расположена. Неправильно. | And queen! |
Неправильно. | Misdirection. |
Неправильно. | It's incorrect. |
Неправильно. | Incorrect! |
Неправильно. | It's wrong. |
Неправильно! | Wrong! |
Неправильно. | Wrong. |
Неправильно. | Not appropriate. |
Неправильно. | That's wrong. |
Неправильно? | That's wrong ? |
Неправильно | Wrong. |
Это было неправильно тогда, неправильно и сейчас. | It wasn't right then and it isn't now. |
Левин шел между ними. | Between these two went Levin. |
Дождь шел три дня. | The rain lasted three days. |
Всю неделю шел снег. | It had been snowing for a week. |
Он шел вдоль реки. | He walked along the river. |
Несколько дней шел дождь. | It rained for days. |
Том шел за Мэри. | Tom followed Mary. |
Много дней шел дождь. | It rained for many days. |
Том шел с Мэри. | Tom walked with Mary. |
Я специально сюда шел. | I got a permanent just for the occasion. |
Я просто шел мимо. | I just came by. |
Он шел в СантаИсабель. | He was headed for Santa Isabel. |
Он шел за помощью! | He was going for help. |
Это неправильно, это неправильно поступать так со мной. | It ain't right, it ain't right For you to do me like you do |
Будто шел себе, шел, а на тебя напала толпа и ну мутузить прутьями. | It's as if you're walking along by yourself and a mob just starts attacking you and, well, beating you with sticks. |
Это неправильно. | False. |
Это неправильно. | Wrong. |
Лгать неправильно. | It is wrong to tell a lie. |
Похожие Запросы : шел один - шел дождь - шел дождь - шел снег - я шел - шел дождь - Шел я - шел от