Перевод "широко доступны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
широко - перевод : широко - перевод : широко - перевод : Широко - перевод : доступны - перевод : широко доступны - перевод : доступны - перевод : широко доступны - перевод : доступны - перевод : доступны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хотя на данный момент его посты доступны для чтения только друзьям Соловьева, они широко цитируются онлайн. | Although his posts are currently available only to Soloviev's friends, they are still widely cited online. |
В отличие от широко распространенного мнения, разновидность сил и возможностей, которые нужны НАТО, не так широко доступны в национальных арсеналах, как это многие себе представляют. | Contrary to popular opinion, the type of forces and capabilities needed by NATO are not as widely available in national inventories as one might think. |
Микросхемы серии 4000 до сих пор широко доступны, но их значимость уже не так велика, как раньше. | The 4000 series is still widely available, but perhaps less important than it was two decades ago. |
К 1907 году работы летописцев были широко доступны в печатном виде также были определены основные государственные архивы, касающиеся событий. | By 1907 the accounts of the chroniclers were all widely available in print and the main public records concerning the events had been identified. |
Но более высокая скорость, как например 8 1 Mbit s, 24 1 Mbit s и быстрее, также широко доступны. | Faster speeds, such as 8 1 Mbit s, 24 1 Mbit s and faster are also widely available. |
Доступны всем | Public |
Гидроэнергия уже и так широко используется, а энергия ветра и солнечная энергия доступны не в каждый момент и не везде одинаково. | Hydroelectric power is already widely used, while wind and solar energy are structurally sporadic and disparately available. |
плоды которого доступны. | With fruits hanging low within reach, |
плоды которого доступны. | The fruit clusters of which are hanging down. |
плоды которого доступны. | its clusters nigh to gather. |
плоды которого доступны. | Clusters whereof shall be near at hand. |
плоды которого доступны. | The fruits in bunches whereof will be low and near at hand. |
плоды которого доступны. | Its pickings are within reach. |
плоды которого доступны. | the clusters of whose fruit will be hanging low to be within reach (of the inmates of Paradise). |
плоды которого доступны. | Whereof the clusters are in easy reach. |
Доступны следующие параметры | The following command line help options are available |
Доступны следующие переменные | The following variable are available |
Доступны следующие переменные | You can use the following tokens |
Доступны только мне | Private |
Действия всегда доступны | Actions always available |
Эти функции всегда доступны. | This extension has no configuration directives defined in php.ini. |
Эти функции всегда доступны. | Make sure to take daylight saving time and leap years into consideration when working with these functions. |
Эти функции всегда доступны. | No external libraries are needed to build this extension. |
Эти функции всегда доступны. | There is no installation needed to use these functions they are part of the PHP core. |
Эти функции всегда доступны. | This extension is EXPERIMENTAL. |
Эти функции всегда доступны. | This extension is not available on Windows platforms. |
Какие способы оплаты доступны? | What payment options are available? |
Доступны следующие источники данных | Among the existing resources, you can find |
Доступны следующие параметры настройки | The following configuration options are available |
Там доступны рабочие столы. | We have an office location with them uh... here in SoMa South of Market , and we interact with them on a daily basis. There's desk space. |
Также доступны другие виды. | Other views are also available. |
2. просит Генерального секретаря предпринять все возможные усилия для обеспечения того, чтобы Типовой закон наряду с руководством по его принятию были широко известны и доступны | 2. Requests the Secretary General to make all efforts to ensure that the Model Law, together with its Guide to Enactment, becomes generally known and available |
Эта система нумерации (8674 еврейских корня и 5523 греческих корней) в настоящее время широко используется в русско говорящем мире, а также широко доступны на сайте, где он используется в сочетании с Конкорданцией англичан Вайгрэма и Лексиконом Тэера. | This numbering system (8674 Hebrew roots and 5523 Greek roots) is now widely used in the English speaking world and also widely available on the web, where it can be used with many translations, often in conjunction with other hermeneutic tools. |
Книги сейчас доступны для каждого. | Books are now within the reach of everybody. |
Трансатлантические круизы доступны между сезонами. | Transatlantic crossings are available between seasons. |
Доступны C и PHP версии. | C and PHP versions are available. |
которые не кончаются и доступны. | Unending, unforbidden, |
где доступны низко склоненные плоды. | With fruits hanging low within reach, |
которые не кончаются и доступны. | That will neither finish, nor ever be stopped. |
где доступны низко склоненные плоды. | The fruit clusters of which are hanging down. |
которые не кончаются и доступны. | unfailing, unforbidden, |
где доступны низко склоненные плоды. | its clusters nigh to gather. |
которые не кончаются и доступны. | Neither ending nor forbidden. |
где доступны низко склоненные плоды. | Clusters whereof shall be near at hand. |
которые не кончаются и доступны. | Whose season is not limited, and their supply will not be cut off, |
Похожие Запросы : Наиболее широко доступны - широко