Перевод "шпоры дебаты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дебаты - перевод : дебаты - перевод : шпоры дебаты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шпоры!
My towel!
Сними шпоры.
Get them spurs off!
Поберегите ваши шпоры.
Yeah, keep your spurs on.
РОМЕО Swits и шпоры, swits и шпоры, или я буду плакать матча.
ROMEO Swits and spurs, swits and spurs or I'll cry a match.
Дайте мне шпоры и хлыст.
Get me some spurs and a crop.
Я сказал шпоры и хлыст.
I said spurs and a crop.
У него мои шпоры. Франца?
He's got my spurs.
Почему бы тебе не сбросить шпоры?
Why don't you kick off your spurs?
Эти шпоры не заслуживают того, чтобы идти.
If all road accidents mother of all those who were not.
Имейте ввиду, что за шпоры и пятна крови будет отдельный счет.
Keep in mind that I will take care of tears and bloodstains.
Эти дебаты необходимы.
These are necessary debates.
Дебаты были жаркими.
Debate was heated.
Дебаты в парламенте
Debates in parliament
Когда пройдут дебаты?
When will the debate take place?
У нас дебаты.
We're having a debate.
Мой папагенерал всегда говорил, что джентльмен никогда не ложится спать, не сняв шпоры.
MY FATHER THE GENERAL ALWAYS SAID THAT A GENTLEMAN WAS A MAN WHO NEVER WENT TO BED WITH HIS SPURS ON.
Латинская Америка запретные дебаты
Latin America s Forbidden Debates
И пусть начнутся дебаты.
Let the debate begin.
Дебаты продолжились в Twitter.
The Oz twitterverse has taken up the challenge.
И, естественно, разгорелись дебаты.
Now, naturally, a debate raged.
Эти коренные дебаты не утихнут.
This fundamental debate is not about to abate.
Крис Андерсон У нас дебаты.
Chris Anderson We're having a debate.
Дебаты по поводу такого утверждения
The debate is over the proposition
Вы видели дебаты по телевизору?
Did you see the debate on TV?
Дебаты вызвала игра в гольф.
It had to do with golf.
...устроить дебаты по сложившейся ситуации?
Discuss the realities?
Дебаты о предельной сумме задолженности Америки
America s Dangerous Debt Ceiling Debate
Такие вопросы вызвали обширные конституционные дебаты.
Such questions have triggered a wide ranging constitutional debate.
Рори Сазерлэнд И, естественно, разгорелись дебаты.
Rory Sutherland Now, naturally, a debate raged.
Дебаты Нужна ли миру ядерная энергия?
Debate Does the world need nuclear energy?
Все дебаты спонсируются компанией Чистый уголь .
Every single debate has been sponsored by Clean Coal.
Все дебаты спонсируются компанией Чистый уголь .
Every single debate has been sponsored by Clean Coal.
Сегодня начались новые дебаты на тему сравнения.
Today, a new comparative debate has started.
Энергетические дебаты являются еще одним примером этому.
Energy debates are another example of this.
Дебаты об этом все же должны начаться.
That debate has yet to begin.
Дебаты об эстетичности арки бушуют среди архитекторов...
Debates about its aesthetics will rage among the architects...
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами.
This was preceded by vigorous debates between MPs.
Дебаты проходят на уровне высшей судебной инстанции.
This debate is taking place in the highest court of law.
Дебаты академическая игра между согласием и отрицанием.
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
Они провели дебаты на тему однополых браков.
They had a debate on same sex marriage.
8 Парламентские дебаты, 4 мая 1994 года
8 Parliamentary Debates, 4 May 1994.
Хотя внешне эти дебаты и выглядят как дебаты об Америке и Ираке, в подтексте, как всегда, находится проблема Китая.
Although the surface of this debate is about America and Iraq, the subtext, as always, concerns China.
Плюсну ножки обработанную получают путем отрезания ножки от тушки по суставу пяточной кости примерно на уровне пяточной шпоры.
A processed paw is produced by cutting a carcass leg through the metatarsus approximately at the metatarsal spur.
Плюсну ножки необработанную получают путем отрезания ножки от тушки по суставу пяточной кости примерно на уровне пяточной шпоры.
An unprocessed paw is produced by cutting a carcass leg at the joint between the metatarsus approximately at the metatarsal spur.
На них вскочив, в бока вонзите шпоры, Чтоб кровь их брызнула врагам в глаза, И лихо убивайте англичан!
Mount them, and make incision in their hides, that their hot blood may spin in English eyes, and quench them with superior courage, ha!

 

Похожие Запросы : плавленые шпоры - шпоры колесо - шпоры передаточное - железнодорожных шпоры - переключился шпоры - шпоры обрезка - шпоры на - шпоры редуктор - шпоры меня - изменение шпоры - шпоры инноваций - шпоры действия