Перевод "штрафы задержки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
штрафы - перевод : штрафы задержки - перевод : задержки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Штрафы | Fines |
Применяя пени и штрафы? | By trying to coerce them with fines? |
Только гражданские. ... ещё штрафы. | The civil cases. |
задержки | timeouts |
Задержки | Timeouts |
Задержки | Other Settings |
Штрафы в середине... три пары... | Fines in the middle. If we throw three doubles... |
Притом, там есть и штрафы. | And then there are the fines too. |
Шаг задержки | Delay adjustment amount |
Настройка задержки | Timer setting widgets |
Без задержки | No delay |
Время задержки | Delay time |
Штрафы, оплата услуг и денежные сборы | Fines, fees and charges 170.6 131.5 |
Продолжить после задержки | Continue after timeout |
Без задержки записи | No wdelay |
Штрафы (присутствуют или нет) За неправильную раздачу. | In a four player game, the following rules exist for the dealer. |
К санкциям относятся тюремное заключение или штрафы. | The sanctions were imprisonment or fines. |
Нам выписывали штрафы и сажали в тюрьмы. | And as a result, we were fined and locked up in jail. |
Можно настроить такие задержки | You can configure the following timeouts |
Задержки с подписанием соглашений | Delay in signing of agreements |
Задержки с доставкой товаров | Delays in delivery of goods |
Эти штрафы составили порядка 6 годового оборота компаний. | The fine represented about 6 per cent of the companies' annual turnover. |
Кроме того, мы можем налагать значительные денежные штрафы. | In addition we can impose severe financial penalties. |
Они подразумевают штрафы, тюремное заключение и конфискацию вывозимого. | As the exporter, you must pay for the expert valuation. |
В Венеции ужесточили штрафы для туристов за неподобающее поведение | The fines for inappropriate conduct by tourists in Venice have been stiffened |
В эту сумму входят не только штрафы и компенсации. | This figure includes not only fines and compensation. |
Я сам несколько раз платил штрафы за неправильную парковку. | I've paid parking fines a number of times myself. |
В таких случаях эти страны могли только налагать штрафы. | In such cases, those countries could only impose penalties. |
Наиболее традиционными санкциями являются административные штрафы, налагаемые на предприятия. | Administrative fines against businesses are the most common. |
На профсоюзы, которые не выполняют это положение, налагаются штрафы. | Trade unions disobeying this provision have been fined. |
Он также наложит огромные штрафы на индивидуумов в группах | Within a certain distance of a university |
Задержки в проведении судебных разбирательств | Delay of trials |
Уже были зафиксированы некоторые задержки. | There has been some delay. |
Подача бумаги вручную без задержки | Manual without Pause |
B. Задержки в проведении расследования | B. Delay in carrying out the investigation |
Задержки поставок товаров и услуг | Delays in delivery of goods and services |
Хотя главное в Сингапуре не штрафы, а добровольное соблюдение законов. | Nevertheless, the most important thing in Singapore isn t the fines, but voluntary compliance with the laws. |
Штрафы за несанкционированную уличную торговлю в Вологде вырастут в разы | Fines for unauthorized street vending in Vologda to increase severalfold |
Также она получила административные штрафы за публикацию в социальных сетях. | She has also previously received administrative penalties for other social media posts. |
На них были наложены штрафы в общей сумме 313 млн. | A dawn raid on the offices of the distributors produced incriminating email messages and other electronic documents. |
Законом предусмотрены штрафы за совершение ряда правонарушений, квалифицируемых как мелкие . | The Act provided for fines for a number of offences defined as petty . |
Штрафы в размере нескольких десятков тысяч франков являются обычным делом. | Fines of several tens of thousands of francs are not uncommon. |
В противном случае не помогут никакие штрафы и никакие стимулы. | Otherwise, neither penalties nor incentives will be of any help. |
Это вызвано тем, что один путь задержки может быть точно вычислен как 1 2 круговой задержки. | This is because the one way delay can be accurately computed as 1 2 the round trip delay. |
Конечно, никто не любит задержки, поэтому игроки пытаются минимизировать количество задержки что они испытывают в сети. | Of course, nobody likes delay, so the players are trying to minimize the amount of delay that they experience in the network. |
Похожие Запросы : существенные штрафы - налагать штрафы - нормативные штрафы - кошачьи штрафы - процентные штрафы - потенциальные штрафы - Отобрать штрафы - получать штрафы - связанные штрафы - финансовые штрафы - нормативные штрафы - штрафы за