Перевод "эксплуатационное соглашение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : эксплуатационное соглашение - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эксплуатационное обслуживание | Maintenance services |
Эксплуатационное обслуживание | Maintenance service |
v) Эксплуатационное обслуживание | (v) Maintenance services |
d) Эксплуатационное обслуживание | (d) Maintenance services . |
Эксплуатационное обслужи вание | Maintenance services |
vi) Эксплуатационное обслуживание | (vi) Maintenance services . |
Ремонтно эксплуатационное обслуживание | Maintenance services 60.0 120.9 (60.9) |
с) Эксплуатационное обслуживание | (c) Maintenance services . |
Эксплуатационное обслуживание Коммунальные услуги | Maintenance services |
Эксплуатационное обслуживание Коммунальные услуги | Maintenance services 28 800 28 800 19 100 9 700 |
Учебная подготовка и эксплуатационное обслуживание | Training and maintenance |
d) Эксплуатационное обслуживание 19 900 | Maintenance services . 19 900 |
Эксплуатационное и ремонтное оборудование обслуживание. | Maintenance and repair facilities services. |
d) Эксплуатационное обслуживание 7 600 | (d) Maintenance services . 7 600 |
Ремонтные материалы и эксплуатационное обслуживание | Maintenance supplies and services |
d) Эксплуатационное обслуживание 400 000 | (d) Maintenance services . 400 000 |
d) Эксплуатационное обслуживание 100 000 | (d) Maintenance services . 100 000 |
Конвенция и Эксплуатационное соглашение об ИНМАРСАТ были приняты в сентябре 1976 года и вступили в силу в июле 1979 года. | The INMARSAT Convention and Operating Agreement were adopted in September 1976 and entered into force in July 1979. |
d) Ремонтно эксплуатационное обслуживание 60 000 | (d) Maintenance services . 60 000 |
Запасные части, ремонт и эксплуатационное обслуживание | Spare parts, repairs and maintenance 366.0 |
Запасные части, ремонт и эксплуатационное обслуживание | Spare parts, repairs and maintenance 555.2 445.2 451.9 (6.7) |
c) Ремонтно эксплуатационное обслуживание 102 000 | (c) Maintenance services . 102 000 |
Эксплуатационное описание приводится в скобках, например (95Y) . | The service description shall be marked within brackets, for example, (95Y) |
5000 долл. США в месяц. Предусматриваются ассигнования на ремонтно эксплуатационное | (d) Maintenance services . 120 000 |
24. Предусмотрены ассигнования на эксплуатационное обслуживание служебных и жилых зданий. | 24. Provision is made for maintenance services to office and accommodation buildings. |
Рост расходов на эксплуатационное обслуживание помещений объясняется более высокой стоимостью уборки. | The increase under maintenance of premises is attributable to the higher costs of cleaning services. |
Между тем приоритетной задачей правительства остаются подготовка персонала, эксплуатационное обслуживание и транспорт. | However, training, maintenance and transportation remain government priorities. |
Ну чтож хорошо... соглашение есть соглашение! . | All right... a pact is a pact! |
b Включает удаление отходов, услуги прачечных, услуги по переводу, удаление мусора и эксплуатационное обслуживание лагерей. | b Includes waste management, laundry services, translation services, garbage removal and camp maintenance. |
Соглашение о Соглашение между Правительством Союза Советских | PREVENTION OF Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Соглашение об Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RISK REDUCTION Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Предусматриваются ассигнования на ремонтно эксплуатационное обслуживание всех помещений из расчета 10 000 долл. США в месяц. | Provision is made for maintenance services for all premises at the rate of 10,000 per month. |
Соглашение о линии Соглашение между Союзом Советских Социалистических | NUCLEAR ACCIDENT Agreement between the Union of Soviet Socialist |
арбитражное соглашение | Case 566 MAL 34 34 (2) (a) (i) 34 (2) (a) (ii) 34 (2) (a) (iii) 34 (2) (a) (iv) 34 (2) (b) (ii) Singapore High Court OM No. 600027 of 2001, ABC CO v. XYZ CO LTD (8 May 2003) |
арбитражное соглашение | award |
Лицензионное соглашение | License Agreement |
Принять Соглашение | Accept Agreement |
Лицензионное соглашение | List management |
ВРЕМЕННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | INTERIM AGREEMENT |
Конституционное соглашение | Constitutional Agreement |
НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ | THIS AGREEMENT |
Тайное соглашение? | It's a pact. |
Соглашение о центрах по Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RESCUE AGREEMENT Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return |
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
Похожие Запросы : эксплуатационное подразделение - эксплуатационное здоровье - эксплуатационное обслуживание - эксплуатационное поле - эксплуатационное оборудование - эксплуатационное нарушение - эксплуатационное ввода - держать эксплуатационное - эксплуатационное покупательная - эксплуатационное качество - эксплуатационное качество - эксплуатационное разрешение - эксплуатационное повреждение - эксплуатационное воздействие