Перевод "эксплуатировать рабочих" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эксплуатировать - перевод : эксплуатировать рабочих - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не позволяйте никому эксплуатировать вас.
Don't let people take advantage of you.
Скорее, это позволит более сильным эксплуатировать слабых.
Rather, it would enable the powerful to exploit the weak.
Различия, реальные или созданные, легко преувеличить и эксплуатировать.
Differences, real or manufactured, are easy to magnify and exploit.
Они не могут эксплуатировать и осквернять наше достояние.
They cannot exploit or contaminate our heritage.
Но это молчание просто позволяет Китаю эксплуатировать сообщество государств.
But that silence merely allows China to exploit the community of nations.
Здесь не преподают, как эксплуатировать или использовать других людей.
There are no courses that are used to exploit or abuse any other human being.
Богатые минералами страны Африки должны эксплуатировать свои богатые природные ресурсы.
Africa's mineral rich countries must exploit their abundant natural resources.
А это означает законную возможность эксплуатировать людей, торгующих своим телом.
Regulating prostitution means in fact that we would allow someone to take advantage of other people prostituting themselves
Недавно предпринимались усилия эксплуатировать богатую местную естественную окружающую среду и развивать экотуризм.
Recently, there have been efforts to exploit the rich local natural environment and to develop ecotourism.
Будет ли человек в будущем эксплуатировать животных ради еды, меха и украшений?
Will people in the future exploit animals for food, fur and decoration? I don't think so. I think they will move toward organic vegetarianism.
рабочих.
Abstract.
рабочих.
Halliburton.
Но вы не можете эксплуатировать круг жертва убийца и запирать нас в нём.
But you cannot exploit this cycle of victim murderer and lock us inside it.
Кочевое скотоводство помимо прочего позволяет обществам эксплуатировать столь непостоянные и разбросанные ресурсы степи.
Among other things, pastoral nomadism permits societies to exploit the variable and patchy resources of the steppe.
рабочих мест.
Population .
Семь рабочих?
Seven workmen?
ХС 123Е можно было эксплуатировать практически с любых поверхностей земли, воды, снега, льда и песка.
The skis worked both on snow and water, and the system effectively allowed the aircraft to land on water, land, snow or ice.
Достижения немецких рабочих
Germany s Labor Pains
Трое рабочих погибло.
Three workers died.
Пострадало трое рабочих.
Three workers were injured.
Несколько рабочих столов
Multiple Desktops
Цвет рабочих часов
Working hours color
Обзор рабочих столов
Desktop Overview
Переключение рабочих столовComment
Pager
Переключение рабочих столовComment
Switch Desktop
Количество рабочих столов
Number of desktops
Имена рабочих столов
Desktop Names
Названия рабочих столов
Desktop name alignment
Мандаты рабочих групп
Mandates for the Working Groups
Доклады рабочих групп
Reports of the Working Groups
и рабочих групп
and working groups
е) представители рабочих
(e) Representatives of workers
(Количество рабочих дней)
(work days)
Но в уставе ООН также говорится и следующее государства обладают суверенным правом эксплуатировать свои собственные ресурсы .
But the UN Charter also reads states have the sovereign right to exploit their own resources.
Эти пять компаний создали совместное предприятие, названное Северным Потоком, которому было поручено построить и эксплуатировать газопровод.
These five companies have created a joint enterprise called North Stream, delegated to construct and to operate the gasduct.
В таком политическом климате, как наш, её всегда будут эксплуатировать и сексуально, и всеми другими способами.
She was always ever going to be exploited, sexually or otherwise because such is our political climate.
(2) РИС можно разрабатывать и эксплуатировать в соответствии с согласованными на международном уровне стандартами, такими как
(2) RIS may be developed and operated, following internationally agreed standards, such as
Если конструировать автомобиль по узлам и пытаться собирать каждый узел по своему, автомобиль будет трудно эксплуатировать.
If a car is constructed bit by bit and there are difficulties in the process, it will be hard to make it run.
Активизация участия рабочих и их представителей в деятельности на рабочих местах.
Greater involvement of workers and their representatives in workplace action.
Во время забастовки рабочих в 1925 году четверо рабочих были убиты полицией.
During the workers' strike in 1925 four workers were killed by the police.
Создание рабочих мест ускорилось.
Job creation has picked up.
с) улучшение рабочих процедур .
(c) Improved business processes .
Просмотр удалённых рабочих столов
Remote Desktop Viewer
Нам нужно больше рабочих.
We need more workers.
дискуссий в рабочих группах
Highlights from plenary and working group discussions

 

Похожие Запросы : эксплуатировать двигатель - эксплуатировать репутацию - эксплуатировать рынок - эксплуатировать рынок - эксплуатировать объект - эксплуатировать людей - эксплуатировать рычаг - нулевой день эксплуатировать - использовать и эксплуатировать - исследовать и эксплуатировать - Жгут и эксплуатировать - передача рабочих - контроль рабочих