Перевод "экспо стенд" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стенд - перевод : стенд - перевод : стенд - перевод : экспо стенд - перевод :
ключевые слова : Booth Display Stand-up Casket Board

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стенд ясно! действительно.
Stand clear! indeed.
Стенд не amaz'd.
Stand not amaz'd.
Это очень много значит , взяли стенд.
It means a lot to have taken a stand.
Я была представителем компании Шанхай Экспо .
I was representing the Shanghai Expo.
Этот стенд вызвал у бишкекских феминисток проблемы.
This stand got feminist activists in trouble in Bishkek.
Общая тема выставки Экспо 2005   Мудрая природа .
The overall theme of Expo 2005 is Nature's Wisdom .
Видеопроектор Треугольный экран Выставочный стенд Телевизор 19 дюймовый
TV, 19 inch 6 6 500 3 000
Стенд ясно! , И он исчез, и закрыл дверь.
Stand clear! and he vanished and closed the door.
ВЫСТАВОЧНЫЙ СТЕНД ДЛЯ ОНЛАЙНОВОЙ ДЕМОНСТРАЦИИ РАБОТЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА ОПТОСОЗ
In addition, efforts will be made to enlarge the geographical coverage of these activities to all the UNECE and WHO Europe member States, including by setting up a Task Force for the implementation of the follow up activities.
Участие системы Организации Объединенных Наций в выставке Экспо 2005
Participation of the United Nations system in Expo 2005
ЭКСПО 2010 (официальное название Экспо 2010 Шанхай Китай ) всемирная выставка, проходившая с 1 мая по 31 октября 2010 года в г. Шанхай, Китай .
Expo 2010, officially the Expo 2010 Shanghai China, was held on both banks of the Huangpu River in Shanghai, China, from 1 May to 31 October 2010.
Как наблюдает Анатолий Николаев, глава Зарубеж Экспо , российского промышленного лобби
As Anatoly Nikolaev, head of Zarubezh Expo, a Russian industrial lobby observed
После Экспо 58 Бельгия пока больше не проводила Всемирные выставки.
After Expo 58, Belgium has so far not arranged any more world fairs.
Автобус и все вспомогательное оборудование (выставочный стенд, переносные стенды и т.п.
The bus together with supplementary materials (exhibition tent, portable stands etc) was used at public
Так что я жду, пока первый стенд с водой до колен.
So I wait until the first stand with water up to the knees.
Blubbering и плача, рыдая и blubbering . Встаньте, встаньте, стенд, вы человек
Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up stand, an you be a man
Стенд прямо там, где вы находитесь, Берти, сказал он, не шевелясь.
Stand right where you are, Bertie, he said, without moving.
Также стенд A 3 может быть использован для испытаний в нормальных условиях.
The A 3 stand may however, be able to be refurnished to test a new mission when needed.
Стенд обеспечивал онлайновую демонстрацию работы Информационного центра ОПТОСОЗ на протяжении всей Конференции.
At the stand, online demonstrations of THE PEP Clearing House were provided throughout the Conference.
Их глаза стенд с жирностью, у них больше, чем сердце хотелось бы.
Their eyes stand out with fatness they have more than heart could wish.
c) выставку Экспо 2005 (25 марта  25 сентября 2005 года, Айти, Япония).
(c) Expo 2005 (Aichi, Japan, 25 March 25 September 2005).
Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой.
The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block.
Выкрикивая обвинения нацистского и ксенофобного характера , а также гомофобные оскорбления, мужчины сломали стенд.
Shouting nationalist and xenophobic accusations as well as homophobic insults, the men destroyed the stand.
В начале июля библиотека Уольбаха представила совершенно новый выставочный стенд, посвящённый наследию Флеминг.
Wolbach Library unveiled a new display case in early July showcasing Fleming s work.
ТОКИО 1 мая начала работу выставка Шанхай Экспо. Открытие выставки сопровождалось грандиозным фейерверком.
TOKYO On May 1, the Shanghai Expo began, illuminated by a huge fireworks display.
Эту эмблему выбрали потому, что тема Экспо 2010 это Лучше город лучше жизнь .
And they chose this mascot because the theme of the expo is Better City, Better Life.
Эту эмблему выбрали потому, что тема Экспо 2010 это Лучше город лучше жизнь .
And they chose this mascot because the theme of the expo is Better City, Better Life.
Типичная картина летом стенд средств от насекомых и ловушек для тараканов в японском супермаркете.
An typical early summer seasonal display for insecticide and cockroach traps at a Japanese supermarket.
3. Система обмена технологиями, предназначенными для уменьшения опасности стихийных бедствий (СТЕНД) Всемирная метеорологическая организация
3. System for Technology Exchange for Natural Disasters (STEND) World Meteorological Organization
Штат спонсировал ЭКСПО Bicentenario 2010 с 17 июля по 20 ноября недалеко от столицы.
The state sponsored the Expo Bicentenario 2010 from 17 July to 20 November just outside the capital city.
Линия была открыта 14 апреля 1992 года к выставке Экспо 92 проходящей в Севилье.
The line was inaugurated on 14 April 1992 to coincide with Expo 92 being held in Seville.
В 2001 году он создал свой личный стенд ап Kevin James Sweat the Small Stuff .
In 2001, James did his own stand up special called Kevin James Sweat the Small Stuff.
Хочет видеть Мириам стенд на горе Кармель пультом дистанционного управления и страх воды в океане
Wishes to see Miriam's stand on Mount Carmel Remote and awe water in the ocean
Система скоростного транспорта SkyTrain пересекает Бёрнаби с востока на запад в двух местах на юге по линии Экспо (Экспо лайн) (закончена и сдана в эксплуатацию в 1986) и в середине по линии Миллениум (закончена в 2002).
Transportation The SkyTrain rapid transit system, based in Burnaby, crosses the city from east to west in two places the Expo Line (completed in 1986) crosses the south along Kingsway and the Millennium Line (completed in 2002) follows Lougheed Highway.
После просмотра, на крыше можно подобрать велосипед, запрыгнуть на него и продолжать обзор остальной части Экспо.
You'll walk around, start looking for a bicycle on the roof, jump on your ride and then continue out into the rest of the expo.
Секретариат ЕЭК ООН был представлен на Конференции в рамках целого ряда параллельных мероприятий, а также подготовил выставочный стенд.
The UNECE secretariat was represented at the Conference in several side events and set up an exhibition stand.
В 1970 году Япония отпраздновала потрясающий послевоенный экономический рост выставкой Осака Экспо, а также запуском сверхскоростного пассажирского экспресса Bullet Train.
In 1970, Japan celebrated its own tremendous postwar economic growth with the Osaka Expo, as well as by launching the Bullet Train.
Он работал с мозаикой и изготовил панель площадью 250 м2 для Экспо 58 в 1958, которая принесла ему первую награду.
He worked with mosaics and prepared a panel of for the Brussels Fair in 1958, which brought him the first prize award.
В 1993 году на конференции в Сиэттле был стенд, где мужчина по имени Марк Андриссен демонстрировал свой браузер для Всемирной паутины .
In 1993, there was a table at the conference in Seattle, and a guy called Marc Andreessen was demonstrating his little browser for the World Wide Web.
На Конференции был установлен выставочной стенд для показа материалов, посвященных ОПТОСОЗ и ряду других видов деятельности, осуществляемых совместно ЕЭК ООН ВОЗ.
An exhibition stand was set up in the Conference area to feature THE PEP as well as a number of other activities carried out by the WHO UNECE in partnership.
В 1993 году на конференции в Сиэттле был стенд, где мужчина по имени Марк Андриссен демонстрировал свой браузер для Всемирной паутины .
In 1993, there was a table at the conference in Seattle, and a guy called Marc Andreessen was demonstrating his little browser for the World Wide Web.
Все смешно, все добраться до работы, то, что артист, вот смешной, развлекательный, стенд комик Но в рупор она с т Fotifra.
All the funny, everyone get to work, what entertainer, here comes the funny, entertaining, a stand up comic but at hom she s t Fotifra.
Многие западные фирмы Московский международный автосалон в этом году решили проигнорировать, поэтому пустоту выставочных залов Крокус Экспо будут заполнять китайские фирмы.
Many Western companies decided to ignore the Moscow International Motor Show this year, so Chinese companies will fill up the empty spaces at Crocus Expo's exhibition halls.
Консультативная группа для Экспо 2005 , учрежденная в составе Группы Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации, останется главным консультативным и координационным форумом.
The United Nations Communications Group Consultative Group for Expo 2005 would remain the principal forum for consultation and coordination.
До 20 сотрудников Группы Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации предоставят экспонаты и будут организовывать специальные мероприятия для выставки Экспо 2005 .
As many as 20 United Nations Communications Group members are providing exhibit material and arranging special events for Expo 2005.

 

Похожие Запросы : экспо мира - экспо этаж - площадь экспо - конвенции и экспо - стенд долг - стенд строитель - Динамометрический стенд - стенд объединил - лабораторный стенд - рецензирование стенд - продаж стенд