Перевод "экструдированные злаки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
злаки - перевод : злаки - перевод : злаки - перевод : экструдированные злаки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Самовозводимые и экструдированные конструкции смогут заметно изменить и ускорить процессы строительства. | Extruded and self erecting structures could revolutionize and speed up construction processes. |
Плоды и злаки, | And fruits and fodder |
Плоды и злаки, | And fruits and grass, |
Плоды и злаки, | and fruits, and pastures, |
Плоды и злаки, | And fruits and herbage |
Плоды и злаки, | And fruits and Abba (herbage, etc.), |
Плоды и злаки, | And fruits and vegetables. |
Плоды и злаки, | and fruits and pastures |
Плоды и злаки, | And fruits and grasses |
Мария предпочитает цельнозерновые злаки. | Mary prefers whole grain cereals. |
взращиваем на ней злаки, | And We made corn grow, |
взращиваем на ней злаки, | Thereby produced grain in it. |
взращиваем на ней злаки, | and therein made the grains to grow |
взращиваем на ней злаки, | Then We cause therein the grain to grow, |
взращиваем на ней злаки, | And We cause therein the grain to grow, |
взращиваем на ней злаки, | And grow in it grains. |
взращиваем на ней злаки, | then caused the grain to grow out of it, |
взращиваем на ней злаки, | And cause the grain to grow therein |
дабы взрастить ею злаки, травы | That We may produce from it grain and vegetation, |
дабы взрастить ею злаки, травы | In order to produce grain and plants with it. |
дабы взрастить ею злаки, травы | that We may bring forth thereby grain and plants, |
дабы взрастить ею злаки, травы | So that We bring forth thereby corn and vegetation. |
дабы взрастить ею злаки, травы | That We may produce therewith corn and vegetations, |
дабы взрастить ею злаки, травы | To produce with it grains and vegetation? |
дабы взрастить ею злаки, травы | so that We may thereby bring forth grain and vegetation, |
дабы взрастить ею злаки, травы | Thereby to produce grain and plant, |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | Grain with husk, and fragrant grasses. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | And grain covered with husk, and fragrant flowers. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | and grain in the blade, and fragrant herbs. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | And grain chaffed and other food. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | And grains in the blades, and fragrant plants. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | and a variety of corn with both husk and grain. |
и злаки с травой, и благоуханные травы. | Husked grain and scented herb. |
И помните, что все злаки это тоже травы. | And remember that all our cereal crops are grasses as well. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | Grain with husk, and fragrant grasses. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | And grain covered with husk, and fragrant flowers. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | and grain in the blade, and fragrant herbs. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | And grain chaffed and other food. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | And grains in the blades, and fragrant plants. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | and a variety of corn with both husk and grain. |
а также злаки с листьями и травы благоуханные. | Husked grain and scented herb. |
И помните, что все злаки это тоже травы. | And remember that all our cereal crops are grasses as well. |
Собирали, как правило, плоды, орехи, травы и дикие злаки. | Foraging meant gathering fruits, nuts, also wild grains and grasses. |
Похожие Запросы : экструдированные продукты - экструдированные закуски - хлебные злаки - неочищенные злаки - экструдированные алюминиевые профили - я ем злаки - злаки, содержащие глютен - сортированные хлебные злаки