Перевод "электрический вентилятор охлаждения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
электрический - перевод : электрический - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : электрический вентилятор охлаждения - перевод : вентилятор - перевод : электрический - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года. | The first one was the electric fan this was the 1890 electric fan. |
Это был большой скачок. Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года. | And this was huge. The first one was the electric fan this was the 1890 electric fan. |
Его начало приходится на 1890 год, когда обрёл успех первый электрический вентилятор. | It starts about 1890. And the electric fan was a big success. |
Его начало приходится на 1890 год, когда обрёл успех первый электрический вентилятор. | It goes on a long time. It starts about 1890. And the electric fan was a big success. |
Вентилятор | Fan |
Том выключил вентилятор. | Tom turned off the fan. |
Том включил вентилятор. | Tom turned on the fan. |
Она починила вентилятор. | She repaired a ventilator. |
Я включу вентилятор. | I will put the ventilator. |
Вентилятор зажало дверью. | Fan caught in the door. |
система охлаждения | Production and feeding systems Processing packaging date Quality grade classification Slaughtering procedures Chilling system |
Я хочу этот вентилятор. | I want the fan. |
Мой вентилятор зажало дверью. | My fan's caught in the door. |
Электрический. | Works electronically. |
Когда Мэгги (скорее всего намеренно) ставит вентилятор к нему, он (за кадром) облизывает вентилятор. | When Maggie (most likely doing it intentionally) holds the fan up to him, he (off screen) licks the fan himself. |
Вентилятор у меня над головой. | The fan is over my head. |
У туалета отказал вентилятор двигателя. | Esamultimedia.esa.int. |
Счетчик сайта закрутился как вентилятор. | The site's visit counter turned like a fan! |
Выключайте кондиционер и включайте вентилятор . | Turn off your air conditioning and turn on your fans. |
Я поэтому и купила вентилятор. | That's why I bought the electric fan. |
Электрический стул. | The electric chair. |
Было жарко, и я включил вентилятор. | It was hot, so I turned on the fan. |
Я надеюсь, что вы принесли вентилятор. | I hope you brought a fan. |
Выключи вентилятор, когда закончишь читать книгу. | Turn off the fan when you're done reading the book. |
Это вентилятор, выдувающий туман в воздух. | A fan blows a fine mist of water into the air. |
Представьте электрический провод, двигающийся через магнитное поле, создающий электрический ток. | It's as though you're moving an electrical wire through a magnetic field that generates current. |
Электрический свет потух. | The electric light went out. |
Небольшой электрический разряд. | A mild charge of electricity. |
Перережь электрический провод. | Cut the electricity. Cut it? |
Я могу подписать вентилятор, который назвал меня? | I can sign fan who called me? |
И был ещё один вентилятор, напротив первого. | He had another fan opposed to it that he had like a |
Иди работать, Кэйт! Этот вентилятор для мух! | Get to work, Kate... that fan's for the files! |
Открытые окна хороши для охлаждения. | Open windows are good for cooling. |
Длинные ноги для охлаждения тела. | Long legs that allow heat to escape. |
То, что я хочу сказать, это, я все для рационального пользования и так далее, но я думаю, парнишка делает бросаться в глаза, когда он бросает яйца всмятку в электрический вентилятор. | What I mean to say is this, I'm all for rational enjoyment and so forth, but I think a chappie makes himself conspicuous when he throws soft boiled eggs at the electric fan. |
Простым примером природного испарительного охлаждения является потоотделение, при этом тело выделяет пот для собственного охлаждения. | A simple example of natural evaporative cooling is perspiration, or sweat, secreted by the body, evaporation of which cools the body. |
Металлы проводят электрический ток. | Metals conduct electricity. |
Молния это электрический разряд. | Lightning is an electrical discharge. |
Но это электрический ресторан. | But this is an electrical restaurant. |
Это называется электрический глаз. | It's an electric eye door. |
Дам Вам электрический утюг. | And I will give an electric griddle. |
Он использует один вентилятор низкого давления и клапан, который изменяет поток через вентилятор так, что этап регенерации происходит в вакууме. | This process uses a single low pressure blower and a valve that reverses the flow through the blower so that the regeneration phase occurs under a vacuum. |
Я включил вентилятор и направил его на стену. | I turned on the fan and directed it to the wall. |
Вы что, считаете, что это ваш собственный вентилятор? | How does he rate a private breeze? |
Просто принять некоторое время для охлаждения . | Just take some time to cool off. |
Похожие Запросы : вентилятор охлаждения - электрический вентилятор - электрический вентилятор - вентилятор охлаждения двигателя - вентилятор охлаждения воздуха - вентилятор радиатора охлаждения - электрический вентилятор печи - вентилятор охлаждения в сборе - вентилятор вентилятор