Перевод "электрическое возбуждение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
возбуждение - перевод : возбуждение - перевод : возбуждение - перевод : электрическое возбуждение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Молния электрическое явление. | Lightning is an electrical phenomenon. |
Нарастало возбуждение. | The heat was on. |
Сплошное возбуждение. | Very exciting. |
15 10 Электрическое оборудование | 15 10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting. |
Электрическое и электронное оборудование | Electrical and electronics equipment |
Это дитя полностью электрическое. | This baby is fully electric. |
Электрическое поле не магнетизм. | And electric fields are not magnetism. |
Затем вы включаете электрическое поле. | Then, you turn on the electric field. |
Электрическое поле это силовое поле. | What electric fields are are a field of forces. |
ВУР возбуждение уголовного разбирательства | LPI LEGAL PROCEEDINGS INSTITUTED |
Возбуждение достигло своего пика. | The excitement reached its peak. |
Эмоциональное возбуждение, э, веселье. | THE EXCITEMENT, UH, THE BALL. |
Но что же такое электрическое сопротивление? | But what is electrical resistance? |
Победа привела нас в возбуждение. | The victory excited us. |
Возбуждение уголовных дел осуществляется прокуратурами. | Some civil society organizations argue that this situation raises questions about the independence and impartiality of the investigating authority, as the same authority that has custody of the victim is charged with investigating the complaint. |
Мужчины любят скорость и возбуждение. | Men like speed and excitement. |
В их мозге вспыхнуло возбуждение. | Their erections and their brains fired up. |
Находящиеся в воде предметы искажают электрическое поле. | Specifically, it is a vector field. |
Если создать электрическое поле вдоль окружности, километры электрических полей не понадобятся можно использовать одно электрическое поле вновь и вновь. | If you put an electric field along the circle, you don't need to use miles of electric fields, you can use a single electric field over and over again. |
Вид крови привёл её в возбуждение. | The sight of blood made her excited. |
На ручке создастся заряд, а вокруг электрическое поле. | The electric field is a component of the Electromagnetic field. |
Он использует низкоинтенсивное электрическое поле для лечения рака. | And they use low intensity electric fields to fight cancer. |
Возбуждение Фреда утихло, и он спокойно заснул. | Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. |
Было установлено, что причиной пожара стало неправильное электрическое соединение. | It was determined that faulty wiring was the cause of the fire. |
Они также грозились установить по границам Сектора электрическое ограждение. | They also threatened to erect an electric fence round the Strip. |
В международных кругах общественного здравоохранения царило сильное возбуждение. | In international public health circles, there was great excitement. |
Чтобы оно имело эфферентное, афферентное, и гаптическое возбуждение. | You know, had efferent, afferent, and haptic response. |
Явление сверхпроводимости возникает, когда металл полностью теряет свое электрическое сопротивление. | Superconductivity occurs when a metal loses all resistance to the flow of an electric current. |
В 1982 году была проведена реконструкция, установлено электрическое освещение поля. | It was reconstructed again in 1982, which included the introduction of floodlights. |
Это может быть электрическое поле, это может быть магнитное поле. | It could be an electric field, it could be a magnetic field. |
Каждый разряд увеличивает разделение зарядов, или электрическое напряжение внутри банки. | Each spark would amplify the charge separation or electrical tension inside the jar. |
Так что вам нужна новизна, чтобы возбуждение не угасало. | So you need the novelty in order for the arousal to be sustained. |
И указание есть дурное питание, нервное возбуждение и прочее. | But we may suspect it and there are indications a bad appetite, nervous excitability, and so on. |
Электрическое поле Гравитационное поле Уравнения Максвелла Общая теория относительности Рубаков В. | The first formulation of this field theory used vector fields to describe the electric and magnetic fields. |
Вокруг северной части парка, восточной и западной границ сделано электрическое ограждение. | There is electric fencing around the park's northern, eastern, and western boundaries. |
Вы помещаете её туда, включаете электрическое поле, которое проходит через неё. | You put it in, you turn the electric field on, you just let it run through. |
Прежде всего, электрическое поле это не электрический ток, проходящий через ткань. | First of all, electric fields are not an electric current that is coursing through the tissue. |
Самый простой способ представить электрическое поле провести аналогию с силой тяжести. | The best way to visualize an electric field is to think of gravity. |
В отличие от цифрового фортепиано, электрическое является не электронным инструментом, а электромеханическим. | Unlike a synthesizer, the electric piano is not an electronic instrument, but electro mechanical. |
Чтобы понять, как работает этот метод, нужно понимать, что такое электрическое поле. | To understand how Tumor Treating Fields work, we first need to understand what are electric fields. |
Посмотрим, что произойдёт, если подключить что то электрическое к лапке нашего таракана. | Let's see what happens if I've plugged in something that's electric into the cockroach leg here. |
Упаковочные отходы Изношенные автомобили Батареи Электрическое и электронное оборудование Отходы добывающей промышленности. | packaging waste end of life vehicles batteries electric and electronic waste waste from extractive industries. |
Но он также вызывает творческое возбуждение, при котором процветает великая наука. | But it also promises to nurture the creative ferment in which great science thrives. |
Сопутствовавшие 1989 году возбуждение и надежды уже выглядят достоянием далекого прошлого. | The excitement and hopefulness of 1989 already seem to be part of a distant past. |
В свою очередь, в силу закона Фарадея, изменяющееся магнитное поле снова порождает электрическое. | The changing magnetic field creates a changing electric field through Faraday's law. |
Похожие Запросы : чувствовать возбуждение - эмоциональное возбуждение - вегетативные возбуждение - Большое возбуждение - корковое возбуждение - возбуждение интереса - эмоциональное возбуждение - механическое возбуждение - колебательное возбуждение - симпатическая возбуждение - импульсное возбуждение