Перевод "эти вещи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эти - перевод : Эти - перевод : эти - перевод : эти вещи - перевод : эти вещи - перевод : вещи - перевод : вещи - перевод : эти - перевод : эти вещи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эти вещи? | These things? |
Эти вещи благо. | Those things are good. |
Эти четыре вещи. | Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. |
Эти вещи её? | Don't these belong to her? |
Эти вещи не мои! | These things aren't mine! |
Эти вещи для тебя. | These things are for you. |
Зачем нужны эти вещи? | What are these things used for? |
Сколько стоят эти вещи? | How much do those things cost? |
Эти вещи не меняются. | These things always remain the same. |
Кто покупает эти вещи? | Who's buying these things? |
Том ненавидит эти вещи. | Tom hates these things. |
Где сделали эти вещи? | Where were these built? |
История. и эти вещи.. | And this thing, I say to you like this, all you, It was this story that Papa told me, I say like this. |
Все эти важные вещи. | All great stuff to know. |
Эти вещи публикуются на | That stuff is on like |
Все эти неинтересные вещи. | All those uninteresting things. |
...любят романтизировать эти вещи. | Romanticize about things. |
Ты покупаешь эти вещи? | I sell my goods behind the screen |
Все эти вещи здесь, все эти константы. | All of this stuff up here, these are all constants. |
совместить все эти несопоставимые вещи? | where do you go putting all of these disparate pieces together? |
Эти вещи довольно трудно достать. | These items are rather hard to obtain. |
Эти вещи достаточно сложно достать. | These items are rather hard to obtain. |
Для чего нужны эти вещи? | What are these things used for? |
Эти вещи принадлежат только мне. | These things belong only to me. |
Давай выбросим все эти вещи. | Let's throw all this stuff away. |
Давайте выбросим все эти вещи. | Let's throw all this stuff away. |
Откуда у Тома эти вещи? | Where did Tom get this stuff? |
Где Том взял эти вещи? | Where did Tom get this stuff? |
Откуда у неё эти вещи? | Where did she get this stuff? |
Откуда у него эти вещи? | Where did he get this stuff? |
Аллах простил вам эти вещи. | God forgives that. |
Нет, не ешь эти вещи. | No, don't eat that stuff. |
Куда мне положить эти вещи? | Where should I put this stuff? |
Скажы эти вещи, чтобы ушли | Say these things they go away |
Моим детям нравятся эти вещи. | My kids love this stuff. |
Я делал все эти вещи. | I did all this stuff. |
Как эти две вещи связаны? | So where's the link between these two things? |
Где она получить эти вещи? | Where did she get those clothes? |
Эти вещи очень важно обнаружить. | These things are very important to discover. |
Мам, куда положить эти вещи? | Mum, where shall I put these bags? |
Я хотел заложить эти вещи. | I want to pawn these. Just to pawn. |
И, парень, эти вещи изящны. | No ceiling, no feeling |
Ведь эти вещи, парень, горячи. | Why not? |
Все эти вещи подарки. Подарки! | Those things were presents. |
Эти вещи не для женщин. | These aren't matters for a woman. |
Похожие Запросы : эти вещи случаются - эти вещи случаются - все эти вещи - все эти вещи - все эти вещи - после того, как эти вещи