Перевод "это может привести к" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это может привести к - перевод : это - перевод : это может привести к - перевод : это может привести к - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К чему это может привести сегодня? | Now, where, perhaps, does this end up right now? |
Это может привести к большим неприятностям. | It may give rise to serious trouble. |
Это может привести к большим затруднениям. | It may give rise to serious trouble. |
Это может привести к серьезным искажениям. | This can lead to serious distortions. |
Неизвестно, к чему это может привести. | What I mean is, there's no telling where something like that can end. |
В итоге это может привести к анархии. | The result can be anarchy. |
Это может привести к существенному снижению качества. | This could result in a substantial decline in quality. |
Это действительно может привести к серьёзным изменениям. | It could really change things quite significantly. |
Кто знает, к чему это может привести. | Because who knows what that's going to do? |
Это может привести к очень большой стрессовой ситуации. | Which makes for a very can make for a very stressful situation. |
Это также может привести к созданию ряда утверждений. | This can also lead to a number of assertions being produced. |
Это может привести к параличу их внешней торговли. | Their international trade could become paralysed. |
Это может привести лишь к конфликту между цивилизациями. | That can lead only to conflict among civilizations. |
Это может также привести к сохранению нежелательных дисбалансов. | It might also result in the continuance of undesirable imbalances. |
Это может больше навредить, чем привести к благополучию. | Which can cause more damage than well being. |
И это может привести к влости пользовательского интерфейса. | And we've really built some professional ways to make your guests feel special. Now, since this is a beach party, a beach brunch, why don't you pick a beach theme. And he'll go ahead and set that. |
Это может привести к длительной повторной оккупации палестинских территорий. | This could lead to a long term reoccupation of Palestinian areas. |
Существуют опасения, что это может привести к разрушительным последствиям. | There are concerns that this could have devastating impacts. |
Медиа группы предупреждают, что это может привести к цензуре. | Media groups are warning it could lead to censorship. |
Это отсутствие информации может привести к неоптимальному распределению ресурсов. | This lack of information may lead to a non optimal allocation of resources. |
Это может привести к падению коэффициента использования данного варианта. | This may lead to a reduction in the take up rate. |
Это может привести к увеличению общих расходов на миссию. | This could result in an increase in the overall expenditure of the mission. |
Это может привести к энцефалопатии, или нарушениям функций мозга. | It can cause encephalopathy, or brain dysfunction. |
Могу себе представить, к чему это может дальше привести. | I thought it would go on forever. |
Откуда мне было знать, к чему это может привести? | Well how could I know what it would lead to? |
Депрессия может привести к самоубийству. | Depression can lead to suicide. |
Это доказывает, что пропорциональное представительство может привести к странным результатам. | Proof positive that proportional representation can produce strange outcomes. |
Это в свою очередь может привести к потере доверия потребителей. | That in turn, could lead to a loss of consumer confidence. |
Но это может привести к непроизводительному инвестированию и потере инноваций. | They may induce wasteful investment and a loss in innovation. |
Это может привести к возникновению неустойчивого характера развития и землепользования. | This may lead to non sustainable patterns of development and land use. |
Даже трудно представить, к каким ужасным последствиям это может привести. | That eventuality is too horrendous to contemplate. |
Это может привести лишь к более строгому применению статьи 24. | This could only result in a stricter and sounder application of the provisions of Article 24. |
Не мойте фильтрующий патрон, это может привести к загрязнению фильтра. | Do not clean the filter cartridge, doing so may contaminate the filter unit. |
И это может привести, как вы знаете, к неправильному пониманию. | And that might cause you know, the wrong thing to take place. |
Я покажу ему, к чему это всё может его привести. | I'll show him where the path he's on will lead him. |
Это может также привести к утрате доверия к статистической работе международного учреждения. | It may also result in loss of confidence in the statistical work of the international agency. |
Невнимательность может привести к серьёзной аварии. | Carelessness can lead to a serious accident. |
Неосторожность может привести к серьёзной аварии. | Carelessness can lead to a serious accident. |
Сильный нагрев может привести к взрыву. | Strong heating may lead to explosions. |
Иногда это может даже привести к высоким затратам для предполагаемых бенефициариев. | Sometimes it might even pose high costs for the alleged beneficiaries. |
Но это может занять много времени и привести к тревожным затратам. | But that could take a long time and come at an alarming cost. |
Это кошмарный результат, который может привести к повторению кризиса 1929 года. | This is the nightmare outcome that risks replicating the Crash of 1929. |
Может ли это привести к новой борьбе за власть в партии? | Could it lead to a new power struggle in the party? |
Если придерживаться этого толкования, то это вполне может привести к злоупотреблениям. | Two non member countries have taken a contrary position to that of the OECD Commentary in this respect (para. |
Это может привести к разрыву барабанных перепонок, серьезной инфекции и глухоте. | It may result in perforation of the eardrums, severe ear infections and deafness. |
Похожие Запросы : Это может привести к - может привести к - может привести к - может привести к - может привести к - может привести к