Перевод "яркий и четкий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

яркий - перевод : яркий - перевод : яркий - перевод : четкий - перевод : яркий - перевод : яркий и четкий - перевод : яркий - перевод : яркий - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Четкий Full HD дисплей, восхитительно яркий... ...с насыщенными цветами. Изображение словно оживает.
A sharp full HD display, magnificently bright... ...crisp and vividly colourful so life like it becomes real.
Четкий и ясный.
CLEAR CUT AND PLAUSIBLE.
Яркий
Vivid
Он четкий пацанчик.
He's a good lad.
Он четкий пацанчик.
He is a plucky guy.
Разработан четкий график.
We have a clear timetable.
Очень красивый и яркий макияж.
Some pretty heavy make up.
Вот яркий пример
T 50 2 moved forward and for it the battle is over.
Яркий, как никогда!
It's still full of fire!
Черно белый снимок яркий и шокирующий.
The black and white photo is loud and shocking.
Какойто яркий и оригинальный, я надеюсь.
Something gay and original, I hope.
Декларация должна иметь четкий и последовательный характер.
The declaration should be clear and concise.
b) имеется ли четкий и осуществимый мандат
(b) Whether there is a clear and enforceable mandate
Беларусь тому яркий пример.
Belarus provides a glaring example.
Яркий пример метро ВДНХ .
A striking example is the VDNKh metro.
Яркий свет потревожил Маркку.
The bright light disturbed Markku.
Рассмотрим еще один яркий пример.
Consider another telling indicator.
Он самый яркий в классе.
He is the brightest in the class.
До чего он яркий человек!
What an impressive person he is!
Это яркий пример закона Стиглера.
It is thus an example of Stigler's Law.
Это яркий пример ослабления ассоциаций.
It's an example of loose associations.
Яркий сияли крыши, купола, шпили,
Bright shone the roofs, the domes, the spires,
Тави Гевинсон яркий пример новатора.
Tavi Gevinson is a Trendsetter.
Яркий и атмосферный фоторепортаж был подготовлен сайтом voxpopuli.kz
The site voxpopuli.kz posted a colorful and vivid photo report
Квазар газовый котел набухают яркий и сотни тортов
Quasar a gas boiler swell bright and hundreds of cakes
Ведь это представляет четкий участок неба,
Because this represents a very clean fraction of the sky.
Ты не видел, какой он четкий?
No way! Have you seen how awesome this thing is?
Солнце самый яркий объект на небе.
The Sun is the brightest object in the sky.
Нас ослепит яркий свет, свет примирения.
A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us.
Что то настолько велик этот яркий
Something so big this bright should be incredible way
Там такой необычный, яркий выбор одежды.
Там такой необычный, яркий выбор одежды.
Наш яркий Jeep Wrangler гламурная машина
Our jammin jeep wrangler is one glam machine
Как думаешь, цвет не очень яркий?
Do you think the colour's too much?
Был яркий холодный апрельский день, и часы пробили тринадцать.
It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.
Буддизм не знает границ, и здесь тому яркий пример.
Buddhism is cross border and this is really an example of it.
Международный Трибунал и другие трибуналы должны подать четкий сигнал преступникам.
The ICC and other tribunals must give a clear signal to the perpetrators.
В каждом случае должен разрабатываться реалистичный, четкий и конкретный мандат.
In each case, a realistic, clear and precise mandate should be formulated.
Поэтому необходимо установить четкий указатель хода процесса.
A clear progress indicator should be implemented.
Это четкий комплекс руководящих принципов на будущее.
It is a clear set of guidelines for the future.
Её яркий костюм выделяется в море желтого.
Her bright costume stands out in the sea of yellow.
Она представляет собой яркий пример абсолютного ничтожества.
She is a shining example of absolutely nothing.
Разве твой яркий отблеск таинственной обратное провести
Did thy bright gleam mysterious converse hold
В случае, если мне понадобится яркий фон,
In case I want to have the bright background,
Вот яркий пример нехарактерной для акул фотографии.
This is a very sort of un shark like photograph.
Давайте я поменяю цвет на более яркий.
Let me do a brighter color.

 

Похожие Запросы : ясный и четкий - яркий и красочный - весел и яркий - яркий и свежий - яркий и солнечный - яркий и веселый - яркий и блестящий - яркий и красивый - белый и яркий - яркий и разнообразный