Перевод "яркий хром" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
яркий - перевод : яркий - перевод : хром - перевод : яркий - перевод : яркий хром - перевод : хром - перевод : яркий - перевод : хром - перевод : яркий - перевод : яркий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хром | Chromium |
Яркий | Vivid |
Хром (Chrome, C) Карта рангом выше I. | Chrome (C) this plate is a level higher than the Iron. |
Я тоже горбат, хром и крив на один глаз. | I'm also a hunchback, lame and crooked in one eye. |
Вот яркий пример | T 50 2 moved forward and for it the battle is over. |
Яркий, как никогда! | It's still full of fire! |
Хром использовался бы в деталях двигателя для его большей прочности. | The chromium would be in the engine where you have chrome steel tougher engine. |
Беларусь тому яркий пример. | Belarus provides a glaring example. |
Яркий пример метро ВДНХ . | A striking example is the VDNKh metro. |
Яркий свет потревожил Маркку. | The bright light disturbed Markku. |
Рассмотрим еще один яркий пример. | Consider another telling indicator. |
Он самый яркий в классе. | He is the brightest in the class. |
До чего он яркий человек! | What an impressive person he is! |
Это яркий пример закона Стиглера. | It is thus an example of Stigler's Law. |
Это яркий пример ослабления ассоциаций. | It's an example of loose associations. |
Яркий сияли крыши, купола, шпили, | Bright shone the roofs, the domes, the spires, |
Очень красивый и яркий макияж. | Some pretty heavy make up. |
Тави Гевинсон яркий пример новатора. | Tavi Gevinson is a Trendsetter. |
В годы, когда хром был недоступен, для отделки использовались серебро или никель. | During the years when chrome plate was unavailable, they were plated in either silver or nickel. |
Черно белый снимок яркий и шокирующий. | The black and white photo is loud and shocking. |
Солнце самый яркий объект на небе. | The Sun is the brightest object in the sky. |
Нас ослепит яркий свет, свет примирения. | A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us. |
Что то настолько велик этот яркий | Something so big this bright should be incredible way |
Там такой необычный, яркий выбор одежды. | Там такой необычный, яркий выбор одежды. |
Наш яркий Jeep Wrangler гламурная машина | Our jammin jeep wrangler is one glam machine |
Какойто яркий и оригинальный, я надеюсь. | Something gay and original, I hope. |
Как думаешь, цвет не очень яркий? | Do you think the colour's too much? |
Её яркий костюм выделяется в море желтого. | Her bright costume stands out in the sea of yellow. |
Она представляет собой яркий пример абсолютного ничтожества. | She is a shining example of absolutely nothing. |
Разве твой яркий отблеск таинственной обратное провести | Did thy bright gleam mysterious converse hold |
В случае, если мне понадобится яркий фон, | In case I want to have the bright background, |
Вот яркий пример нехарактерной для акул фотографии. | This is a very sort of un shark like photograph. |
Давайте я поменяю цвет на более яркий. | Let me do a brighter color. |
Исторически первое промышленное применение нитрата свинца (II) это использование его в качестве сырья при производстве свинцовых пигментов, таких, как хром желтый (хромат свинца(II)), хром оранжевый (гидроксид хромат свинца(II)) и аналогичных соединений свинца. | History Since the Middle Ages, lead(II) nitrate has been produced as a raw material for the production of coloured pigments in lead paints, such as chrome yellow (lead(II) chromate), chrome orange (lead(II) hydroxide chromate) and similar lead compounds. |
К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел хром на 5 , олово на колоссальные 74 . | By September 1990, each of the metals had dropped in price chromium by 5 , tin by a whopping 74 . |
Автомобили фазы 1 имели чёрную пластиковую решётку радиатора на носу капота без отделки под хром. | The phase 1 cars had a black plastic grille in the nose of the bonnet, without the chrome edging. |
Зимбабве вероятно, самый яркий пример внешнеполитических проблем ЮАР. | Zimbabwe is perhaps the key example of South Africa s foreign policy problems. |
Яркий и атмосферный фоторепортаж был подготовлен сайтом voxpopuli.kz | The site voxpopuli.kz posted a colorful and vivid photo report |
Свет был такой яркий, что было больно смотреть. | The light was so bright that it hurt our eyes. |
NGC 1569 (Arp 210) яркий пример карликовой галактики. | NGC 1569 (Arp 210) is an example of one of the dwarf galaxies in the atlas. |
Роман часто классифицируется как яркий пример постмодернистской литературы. | The novel is often classified as a notable example of postmodern fiction. |
Квазар газовый котел набухают яркий и сотни тортов | Quasar a gas boiler swell bright and hundreds of cakes |
(М) Нимб Христа излучает (М) довольно яркий свет. | The light that emanates from Christ's halo seems quite strong. |
Перо свинца, яркий дым, холодный огонь, больным здоровье! | Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! |
Теперь яркий, теперь недоступна, был лунный свет бледно, | Now bright, now dimmed, was the moonlight pale, |
Похожие Запросы : полированный хром - хром-ванадиевой - Матовый хром - твердый хром - хром красный