Перевод "я бродила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
я бродила - перевод : бродила - перевод : бродила - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я наверное бродила в бреду... | I must have wandered around crazily. |
Я бродила по городу и перекусила около базара. | I wandered around and had a tea near the souk. |
Она бродила по лесу. | She was wandering in the woods. |
Пока я бродила по улицам, маленький ребёнок подошел ко мне с младенцем на руках. | As I wandered the streets, a small child approached me with a baby in his arms. |
Именно поэтому ты бродила по улицам во втором часу ночи? | Is that why you were wandering around at 1 00 a. m.? |
Будучи маленькой девочкой, Антониета де Баррос бродила вокруг пансионата матери, пытаясь выучить буквы алфавита. | Antonieta de Barros was a young girl when she wandered around her mother's boarding house trying to learn the letters of the alphabet. |
Она не зализывала раны, не жалела себя, или просто бродила, типа О, боже мой! | There's not licking wounds, there's no feeling sorry for themselves, or just wandering around, like, Oh! |
Она бродила достаточно долго, чтобы чувствовать себя слишком усталым, чтобы бродить дальше, и она повернул назад. | She had wandered about long enough to feel too tired to wander any farther, and she turned back. |
Однажды ночью она бродила вокруг школы, охраняя сокровище от тех, кого она называет , и даже готова была сражаться с ними. | At night, she wanders around the school to protect a treasure from those she calls the , and even has to fight them for it. |
Первое, что я должен делать, 'сказала Алиса сама себе, как она бродила в дерево, будет расти справа от меня размер снова, и вторая вещь должна найти свое путь в том, что прекрасный сад. | 'The first thing I've got to do,' said Alice to herself, as she wandered about in the wood, 'is to grow to my right size again and the second thing is to find my way into that lovely garden. |
На грани голода за несколько недель до своего двенадцатилетия, 8 мая, Китнисс бродила по богатым частям города в надежде украсть немного еды из мусорных баков богатых лавочников. | On the brink of starvation a few weeks before her twelfth birthday Katniss wandered into the richer part of town, hoping to steal some scraps from the garbage bins of rich merchants. |
Она была на самом деле оставили в покое, как утром пошла дальше, и наконец она бродила из в сад и начал играть по себе под деревом возле веранды. | She was actually left alone as the morning went on, and at last she wandered out into the garden and began to play by herself under a tree near the veranda. |
Я... я... я... я... | I... |
Вы? Я! Я, я, я. | It's you? |
Я, я, я, я юрист. | I, I, I, I'm a lawyer. |
Я, я, я... | You... You... You brag... |
Папа, я... я... я... | Daddy, I'm... I'm... |
Да я, я, я. | Yes, me, me, me. |
Я, я... Что я ? | I, I, what? |
Я алкоголик. Я наркоман. Я педераст. Я гений. | I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. |
Вы? Я, я, я убила. | That's all I want to know! |
Я ... Я ... | I... |
Есть еще кое что, есть я, я и я , я хочу понять , я хочу отступить , я,я,я,я,я, это как... кто то пришел ко мне и сказал... | But it has never left me ever again. It was only two years ago or something and, there's another thing. |
Я эта личность, я человек, я то, я это. | 'I am this person, I am a man, I am this, I am that.' |
Я Атман, я любовь, я любовь. | I am the Atman, I am love. I am love. |
Я умру... Я умру... Я умру... | I'm gonna die I'm gonna die I'm gonna die! |
Я отыгр Я отыгра Я отыграл | I have played them all many times in my life. |
Я капит Я капита Я капитан | I'm a very high ranking captain... |
Я зали Я залив Я залива | I filled the holds of my boat with wine and vodka. |
Я ви Я виж Я вижу | I see... |
Я сн Я сно Я снов | I see your eyes once again... |
Я своб Я свобо Я свобод | I'm free and happy, |
Я ду Я дум Я дума | I thought we had a reserve of at least another 5 years. |
Я поступлю, я поступлю, я поступлю! | I will go, I will go, I will go! |
Я заявил,я заявил, я заявил. | I have declared, I have declared, I have declared. |
Я есть, Я есть, Я есть | I Am, I Am, I Am. |
Да, я ... я ... я не знаю. | Yeah, lllI don't know. |
Я поеду, я поеду, я поеду! | I will, I will, I will! |
Я, опять я и снова я. | Me, myself and I. |
Я не знаю, я думаю, я... | I don't know, I think I... |
Я готовлю, я вяжу, я читаю. | I cook, I knit, I read. |
Я выиграла, я выиграла, я выиграла! | I won, I won, I won! |
Я счастлив, что я жив. Я счастлив, что я жив . | I'm happy I'm alive. I'm happy I'm alive. |
Я знаю где я сижу, я знаю, где я есть. | Okay, I know where I sit. I know where I'm situated. |
Я кричу, я говорю о сплетнях, я плохо я фантазии | I scream, I'm talking about gossip, I'm bad I fancy |
Похожие Запросы : бродила вокруг - я - я - я - я - Я я предполагая, - Я я удосужился - Я я везучий - я я сэр - Я я ожидал - Я я глупый - Я я нужен